Tags: Mobile web edit Mobile edit |
|||
Line 1,468: | Line 1,468: | ||
**Van Darkholme và một người bạn thăm quan ngôi nhà ma ám trong Halloween. | **Van Darkholme và một người bạn thăm quan ngôi nhà ma ám trong Halloween. | ||
===='''''Tober Gang Bang 1''''' (VD; 2009)==== | |||
====''' | |||
*'''Tiếng Nhật''': TDNコスギと下僕たち | *'''Tiếng Nhật''': TDNコスギと下僕たち | ||
**Đây là nguồn mà Van Darkholme mở một cánh cửa to lớn bằng gỗ mở bằng cách dùng tay đẩy vào sau khi mở khóa bằng một cái chìa khóa nặng nề phát sáng, trong khi 3 người đàn ông còn lại đang nhìn. | **Đây là nguồn mà Van Darkholme mở một cánh cửa to lớn bằng gỗ mở bằng cách dùng tay đẩy vào sau khi mở khóa bằng một cái chìa khóa nặng nề phát sáng, trong khi 3 người đàn ông còn lại đang nhìn. | ||
===='''''Spanish Patient''''' (VD; 2010)==== | |||
====''''' | |||
*'''Tiếng Nhật''': Dr.ヴァン診療所 Karte.1 (音修正版) | *'''Tiếng Nhật''': Dr.ヴァン診療所 Karte.1 (音修正版) | ||
**Dịch ra là ''Dr. Van Clinic Karte 01'', Van Darkholme là bác sĩ cho một người đàn ông đang cần kiểm tra cơ thể của mình. Van Darkholme dường như là một bác sĩ bình thường cho đến khi anh nhận thấy điều gì đó đặc biệt về người đàn ông mà anh đang khám cho. | **Dịch ra là ''Dr. Van Clinic Karte 01'', Van Darkholme là bác sĩ cho một người đàn ông đang cần kiểm tra cơ thể của mình. Van Darkholme dường như là một bác sĩ bình thường cho đến khi anh nhận thấy điều gì đó đặc biệt về người đàn ông mà anh đang khám cho. | ||
==Van-sama Video Series== | ==Van-sama Video Series== |
Revision as of 11:25, 14 January 2023
Danh sách các bộ phim và video hầu hết liên quan đến Gachimuchi Pants Wrestling (ガチムチパンツレスリング) và một số mục trong Series Đấu vật (レスリングシリーズ). Nhiều bộ phim và video trong số này thường rất sinh động và đã được che lại cũng như chỉnh sửa cho phù hợp thông qua trang web Nico Nico Douga (ニコニコ動画). Phần lớn các bộ phim và video được tìm thấy ở đây đã được sắp xếp theo ngày tải lên.
Credit cho các nhân vật chính
Billy Herrington - BH/BillyM/Stallion/JS
Danny Lee - DannyL/DannyD/JB
Duncan Mills - DuncanM
Anthony Capriati - AnthonyC/AntonioC
T.J. Cummings - NickS/T.J.
Steve Cassidy - SteveC
Mark Wolff - MarkW/BlakeO
Van Darkholme - VD
Brian Maxon - BrianM
Credit cho các nhân vật nổi phụ
Gregg Rockwell - GreggR
Seth Dickens - CameronS/SethD
Eric Evans - EricE
The Moat Monster - TMM/SwampC
Anthony Stone - AnthonyS
Erik Michaels - ErikM
Ron Athey - RonA
Pagan Prince - PaganP
Peter Wilder - PeterW
Rod Pupret - RodP
Blake Harper - BlakeH
Bo Garrett - BoG
Jirka Kalvoda - JirkaK/AlesH/PetrK
Dan Canuck - DanC
Steve Shannon - SteveS
Christi Lake - ChristiL
Lynn Ross - LR
Jarda Kolar - JardaK/Jarda/JiriS
Steve Grier - SteveG
Philippe Nicolas - PN
Sonny Markham - SonnyM
Sam Ashton - SamA
Ricardo Milos - RicardoM
Cody Cruze - CodyC
Daniel Freeman - DanielF
Lee Johnson - LJ
Joe Jackson - JoeJ
Andrew Addams - AA
Rainey Mason - RaineyM
Colton Ford - CF
Frank Towers - MarkS
Chi Chi LaRue - CCL
Alex Wilcox - AlexW
Tim Carlton - TimC/ToddM
Series Đấu vật/Wrestling Series (レスリングシリーズ)
Thẻ chủ yếu được sử dụng cho các bộ phim và video theo định hướng GPW trong Nico Nico Douga. Nguồn gốc của nó có thể được bắt nguồn từ năm 2007 khi American Gay Wrestling được tải lên vào ngày 26 tháng 4 năm 2007 và thành lập nên thẻ Series đấu vật.
2007
Số bộ phim/video đã được tải lên?: 8
Workout: Muscle Fantasies 3 (BH, DannyL, AnthonyC, DuncanM; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling")
- Aniki và Kiyoshi Kazuya đấu vật trong căn phòng mang tính biểu tượng, được gọi là cung điện đồng tính (Gay palace). Sau khi đánh bại Aniki trong một hiệp đấu, Kiyoshi Kazuya quyết định lột quần của Aniki, kể từ đây Gachimuchi Pants Wrestling được khai sinh. Aniki cũng làm như vậy với Kiyoshi Kazuya.
- Bản sao thứ hai của bản đầu tiên. Nhiều người coi đó là sự ra đời của Gachimuchi Pants Wrestling, điều này không hoàn toàn đúng như vậy. Bản sao đầu tiên (ra đời từ ngày 10 tháng 8 năm 2007 so với bản sao quen thuộc nhất: ngày 30 tháng 9 năm 2007) là sự ra đời của Gachimuchi Pants Wrestling nhưng đã bị xóa một thời gian sau khi bản sao thứ hai được tải lên.
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング—未知のエリアEdition— ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling -Unknown Area Edition-")
- Cảnh hậu trường về cuộc đọ sức đầu tiên giữa Aniki và Kiyoshi Kazuya. Trích từ bộ phim độc quyền "Billy Herrington: Unseen 1; mà trước đây chưa từng thấy cảnh quay của mọi trận đấu có sự góp mặt của Billy Herrington.
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング(2試合目) ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling (2nd Match/Trận đấu thứ hai)")
- Trận đấu thứ hai được tải lên và phiên bản chưa cắt của phim.
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング 2試合目—未知のエリアEdition— ("Authenthic Gachimuchi Pants Wrestling 2nd Match -Unknown Area-")
- Cảnh hậu trường về cuộc đọ sức thứ hai giữa Aniki và Kamata Gosaku. Trích từ bộ phim độc quyền Billy Herrington: Unseen 2.
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチトレーニング ("Authentic Gachimuchi Training")
- Video được tải lên lại giới thiệu Inoue Cabrera với Gachimuchi Pants Wrestling. Aniki, Kiyoshi Kazuya và Inoue Cabrera tập luyện bằng cách đẩy ngực tạ cho Aniki và Kiyoshi Kazuya, và nâng tạ cho Inoue Cabrera.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 未公開レスリング編 ("Pants Wrestling Aniki Undisclosed Wrestling")
- Phần đầu của cảnh đấu vật giữa Billy Herrington và Danny Lee.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ワークアウト編 ("Pants Wrestling Aniki Workout")
- Nâng tạ nhiều lần
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 サブキャラ編 ("Pants Wrestling Aniki Sub-Characterss")
- Trong khi Kamata Gosaku ngủ gật, Aniki, Kiyoshi Kazuya và Inoue Cabrera tự tập luyện bằng dụng cụ thể dục. Sau đó, anh mơ thấy mình và những người tập thể hình khỏa thân trước khi bị đánh thức bởi một cuộc điện thoại.
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング SPECIAL未公開編 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling SPECIAL Unreleased")
- Phần kết thứ hai của cảnh đấu vật giữa Billy Herrington và Danny Lee.
- Tiếng Nhật: ワークアウト オープニング編 ("Workout Opening")
- Phần mở đầu của bộ phim Workout: Muscle Fantasies 3.
- Tiếng Nhật: 【1080p】本格的 ガチムチパンツレスリング 兄貴vsカズヤ 完全版 前半【60fps】("【1080p】 Full-scale Gachimuchi pants wrestling Aniki vs Kazuya full version first half【60fps】")
- Trận đấu đầu tiên giữa Aniki VS Kazuya bản 1080p 60fps.
- Tiếng Nhật:【1080p/60fps】本格的 ガチムチパンツレスリング 兄貴vsカズヤ 完全版 後半 ("【1080p/60fps】Authentic Gachimuchi Pants Wrestling Aniki vs Kazuya Complete Edition Second Half")
- Trận đấu thứ hai giữa Aniki VS Kazuya bản 1080p 60fps.
Lords of the Lockerroom (BH, MarkW, NickS, VD; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング 3試合目 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling 3rd Match")
- Trận thứ ba được tải lên. Aniki đấu vật với Jonouchi Yuji sau khi Jonouchi Yuji khuyên Aniki nên nhẹ nhàng với anh ta, đặt câu hỏi tại sao "nhẹ nhàng" lại liên quan đến đấu vật.
- Tiếng Nhật: ガチテイ inspire.ver(修正版) ("Gachitei inspire.ver (phiên bản được sửa đổi)")
- Trong một video "Cơm chiên phủ sốt đặc Touhou" không liên quan, Ikariya Biollante đã được giới thiệu chỉ một tháng trước TDN Kosugi, ngoại trừ chỉ trong các bức ảnh tĩnh. Điều thú vị cần lưu ý là người tạo video đã biết về trận đấu vật Aniki vs. Ikariya Biollante và việc sử dụng giọng nói của Jonouchi Yuji cho Ikariya Biollante.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 おまけ編 ("Pants Wrestling Aniki Omake Edition")
- Video giới thiệu TDN Kosugi với Gachimuchi Pants Wrestling được tải lên Nico Nico Douga vào ngày 20 tháng 4 năm 2008. Tuy nhiên, video này không bao gồm trận đấu vật giữa Ikariya Biollante và anh ta. Đây cũng là phần giới thiệu đòn đánh của Ikariya Biollante.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ロッカー編 part1 ("Pants Wrestling Aniki Locker part1")
- Do ngày phát hành video đầu tiên của TDN Kosugi ra mắt, phải mất ít nhất 3 tuần trước khi trận đấu vật diễn ra trước đó: Ikariya Biollante vs TDN Kosugi được tải lên Nico Nico Douga. Trong phim thực tế, đây là trận đấu vật cuối cùng. Aniki được nhìn thấy là đang di chuyển sang bên phải camera, người nhìn thấy Ikariya Biollante kiệt sức, người vừa mới đánh bại cậu bé mặc đồ da (Ám chỉ Van).
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 外伝 TDN VS ビオランテ ("Pants Wrestling Aniki Gaiden TDN vs. Biollante")
- Ikariya Biollante đấu vật với TDN Kosugi sau khi anh chế nhạo Van vì trang phục BSDM lập dị của mình.
- Tiếng Nhật: ロッカールームの神々 オープニング編 ("Locker Room Gods Opening")
- Phần mở đầu của bộ phim Lords of the lockerroom.
- Tiếng Nhật:【1080p】本格的 ガチムチパンツレスリング ビオランテvsTDN 完全版 前半【60fps】("【1080p】Authentic Gachimuchi Pants Wrestling Biollante vs TDN Complete Edition First Half【60fps】")
- Phiên bản rõ nét hơn của trận đấu giữa Biollante và TDN Kosugi
- Tiếng Nhật:【1080p】本格的 ガチムチパンツレスリング 兄貴vs城之内 完全版 前半【60fps】("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling Aniki vs Jonouchi Yuji Complete Edition First Half")
- Phiên bản rõ nét hơn của trận đấu giữa Aniki và Jonouchi Yuji
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング 3試合目—未知のエリアEdition— ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling 3rd Match-Unknown Area Edition-")
- Cảnh quay hậu trường trận đấu vật giữa Aniki và Jonouchi Yuji. Từ bộ phim Billy Herrington: Unseen 1.
The Big One in California (BH; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ("Pants Wrestling Aniki")
- Đã bị xóa. (07/09/2007)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 休日編 ("Pants Wrestling Aniki Holiday Edition")
- Video thứ hai được tải lên của The Big One in California cho thấy điều gì đó đặc biệt. 4 phim xuất hiện dưới dạng đã che.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 光る休日編 ("Pants Wrestling Aniki Gleaming Holiday Edition")
- Aniki khỏa thân đi dạo và rửa xe máy.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 バイク編 ("Pants Wrestling Aniki Bike Edition")
- Tiếng Nhật:【1080p】パンツレスリングの兄貴 バイク編【60fps】
- Đây là phần phim mà Aniki đi xe máy về nhà và gọi điện cho bạn mình.
Recharge! (BH; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 オシャレ編 ("Pants Wrestling Aniki Trendy Edition")
- Đây là bộ phim mà Aniki đi qua một khu rừng quanh một ngôi nhà, cúi xuống và cởi quần để lộ ra một cặp mông rất vạm vỡ, nằm xuống một chiếc ghế dài màu xanh lá cây, thư giãn trong khi đang thủ dâm và mặc một bộ đồ da đặt làm riêng đã được nhìn thấy trong các bộ phim sau đó, và có nụ cười thương hiệu đó.
Summer Trophies (BH, Rob Steele; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 休日編 ("Pants Wrestling Aniki Holiday Edition")
- Video thứ hai được tải lên của The Big One ở California cho thấy điều gì đó đặc biệt. 4 phim xuất hiện dưới dạng đã che. Summer Trophies xuất hiện từ rất sớm.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ビーチ編 ("Pants Wrestling Aniki Beach Edition")
- Aniki chạy dọc theo đường bờ biển của một bãi biển trong khi nhạc cổ điển đang bật. Aniki cũng vươn vai một chút, tạo dáng trước ống kính, quay trở lại phòng của mình bên trong một tòa nhà, tự cởi quần áo, cúi người, phong cách Aniki Take Off.
Billy Herrington's Body Shop (BH, PeterW, Spike; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 休日編 ("Pants Wrestling with Aniki: Holiday Edition")
- Video thứ hai được tải lên của The Big One ở California cho thấy điều gì đó đặc biệt. 4 phim xuất hiện dưới dạng đã che. Billy Herrington's Body Shop xuất hiện ngay sau Summer Trophies.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ガレージ編 ("Pants Wrestling with Aniki: Garage Edition")
- BGM Philosophy trong video cùng với người mới đến Femdom Mikasa.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 【GAY♂BAR】オナハウス ("Pants Wrestling with Aniki: [Gay Bar] Ona-house")
- Cùng một video bao gồm Ryker's Web, Recharge!, The Final Link, Playing with Fire 2, và HotMen CoolBoyz.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ガレ―ジ編 ("Pants Wrestling with Aniki: Garage Edition")
- Cảnh quay trong Billy Herrington's Body Shop!
Tales from the Foxhole (BH, LJ, Leo Lyons, Matt Bandero, Lane Fuller; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 休日編 ("Pants Wrestling with Aniki: Holiday Edition")
- Video thứ hai được đăng lên của The Big One ở California cho thấy điều gì đó đặc biệt. 4 phim xuất hiện dưới dạng đã che. Tales from the Foxhole xuất hiện thứ ba sau Billy Herrington's Body Shop.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 軍曹編 ("Aniki of Pants Wrestling: Sergeant")
- Aniki, trong vai người chỉ đạo khoan, bắt được hai người công nhân của anh đang thủ dâm, và buộc họ chịu những hình phạt nhục nhã, bao gồm, không giới hạn việc fellatio. Nguồn của tiếng chuông báo cháy là từ phim Playing with Fire 2. Hai bộ phim được sử dụng.
The Final Link (BH, AnthonyS, BlakeH, Spike, SteveS, Jack Simmons, Mason Flynt; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 休日編 ("Pants Wrestling with Aniki: Holiday Edition")
- Video thứ hai được tải lên của The Big One in California cho thấy điều gì đó đặc biệt. 4 phim xuất hiện dưới dạng đã che. The Final Link xuất hiện thứ tư sau Tales from the Foxhole và là bộ phim cuối cùng được chiếu.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 【GAY♂BAR】オナハウス ("Pants Wrestling with Aniki: [Gay Bar] Ona-house")
- Bao gồm cảnh quay từ Billy Herrington's Body Shop, Recharge!, và The Big One in California. Xuất hiện rất ngắn.
2008
Số bộ phim/video đã được tải lên?: 22
Playing with Fire 2 (BH, SteveC, CameronS, GreggR, BoG, AA, MarkS, AlexW, Luke Savage, Brent Banes, Michael Brandon, Rafael, Rod Stetson, John Johnson, SteveS, EricE; 2000)
- Tiếng Nhật: ガチムチパンツレスリング 屋上編 ("Gachimuchi Pants Wrestling Rooftop Edition")
- Aniki và Tortoise Fujioka vật lộn trên mái nhà. Trước và sau cảnh này, cảnh quay của Workout: Muscle Fantasies 3 đã được xem. Đây là phiên bản đăng tải lên lại của video.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 シャワー編 ("Pants Wrestling Aniki Shower Edition")
- Cảnh tắm nổi tiếng. Sự ra mắt quan trọng của nhân vật Terryman và Owen Sadaoka, vũ điệu của Sadaoka, BGM shower, Aniki đang nuốt ngón trỏ của anh ấy, và Aniki đứng yên khi đang tắm một mình.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 小芝居編 ("Pants Wrestling Aniki Small Games Edition")
- Aniki tưởng tượng về loại giả tưởng đồng tính khác cùng với Tortoise Fujioka, Creamstew Ikeda, Owen Sadaoka, và Michael Brandon ở sở cứu hỏa. Có thể thấy là Aniki đang làm một khuôn mặt hài hước.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 説教編 ("Pants Wrestling Aniki Sermon Edition")
- Tiếng Nhật:【1080p】パンツレスリングの兄貴 説教編【60fps】
- Aniki được gặp em trai của mình, Brother of Aniki; người đã có một cuộc trò chuyện sâu sắc với anh ấy. Trong khi đó, Tortoise Fujioka và Creamstew Ikeda đang va chạm với nhau. Sau khi cảnh đó kết thúc, đoạn video chuyển sang Creamstew Ikeda thông báo Aniki về việc anh trai của anh ấy rời khỏi nhà ga mà không mặc quần. Sau đó chuyển cảnh sang Aniki đang chuẩn bị tập thể hình trên mái nhà với Ebihara Ebizō chào hỏi anh và thảo luận về dấu vết của DNA của Semen Arsonist.
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング 消防士編 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling Firefighters Edition")
- Aniki (trong vai trưởng Trạm cứu hỏa 69) và những người đồng nghiệp của anh (Owen Sadaoka, Terryman, Izumi DiCaprio, Tortoise Fujioka, và Creamstew Ikeda) điều tra thủ phạm của một loạt các vụ cháy gần đây. Có một số hiện tượng kỳ thị đồng tính rõ ràng xung quanh Tortoise Fujioka. Màn ra mắt hoành tráng của Martin Wannamaker.
- Tiếng Nhật: 新日暮里消防署(消防士編) ("Shinnippori Fire Station(Firefighters Edition)")
- Phần giới thiệu của Luke Savage của Brent Banes ở Gachimuchi Pants Wrestling, cũng như cảnh quay Brother of Aniki đang la hét trong xe cảnh sát.
- Tiếng Nhật: 新日暮里消防署(消防士編)ー NGシーン ("Shinnippori Fire Station(Firefighters Edition) ー NG Scene")
- Cảnh quay lỗi và phía sau hậu trường (Behind the Scenes). Tuy nhiên, không phải từng cái một.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 小芝居編 2 ("Pants Wrestling Aniki Small Games Edition 2")
- Firefighter fantasy. Owen Sadaoka và Michael Brandon "nằm trên" Tortoise Fujioka, an toàn. Tortoise Fujioka bộc lộ sự hài hước. Sau khi "nằm trên" Tortoise Fujioka, tất cả mọi người đều đang tưởng tượng và thủ dâm rồi xuất tinh lên ngực của Tortoise Fujioka. R-18!
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝 小芝居編3 ("Pants Wrestling Gaiden Small Games Edition 3")
- Cảnh quay yếu nhất của phim cùng với Brother of Aniki, Luke Savage, và Izumi DiCaprio.
Conquered (BH, CF, BlakeH, Nino Bacci, Tom Katt; 2001)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 コロッセオ編 ("Aniki of Pants Wrestling: Colosseum")
- Billy Herrington, bị thương từ trận chiến, nhận cứu trợ từ Seagal Sekine.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ~王国編~ ("Aniki of Pants Wrestling ~Kingdom~")
- Billy đóng vai trò là người hầu cho hoàng đế La Mã, người thực hiện hành vi quan hệ tình dục với nô lệ của hoàng đế La Mã và tiến hành quan hệ tình dục qua đường hậu môn với họ.
Beau Bradley Beaten Back to Back (DannyL, Beau Bradley, Brawley Colt; 1999)
- Tiếng Nhật: 【衝撃】カズヤの浮気レスリング写真集 ("[Shock] Kazuya's Cheating Wrestling Photo Collection")
- Trong một video được tải lên vào ngày 1 tháng 4 năm 2008, Kiyoshi Kazuya được nhìn thấy trong một bộ sưu tập ảnh. Những bức ảnh này bao gồm những bức ảnh được chụp trong quá trình sản xuất bộ phim Beau Bradley Beaten Back to Back và một vài hình ảnh trong quá trình sản xuất bộ phim, Workout: Muscle Fantasies 3.
- Tiếng Nhật: カズヤの浮気パンツレスリング Round1 ("Kazuya's Cheating Pants Wrestling Round 1")
- Kiyoshi Kazuya đấu vật với Gayne Rooney, một đối thủ tóc trắng với vóc dáng thấp bé so với Billy Herrington.
- Tiếng Nhật: カズヤの浮気パンツレスリング Round1-EX ("Kazuya's Cheating Pants Wrestling Round 1-EX")
- Kiyoshi Kazuya đấu vật với Gayne Rooney, được tân trang lại.
- Tiếng Nhật: カズヤの浮気パンツレスリング Round2 ("Kazuya's Cheating Pants Wrestling Round 2")
- Gayne Rooney là nạn nhân của các đòn tấn công tàn nhẫn của Kiyoshi Kazuya, chẳng hạn như một đòn lặp lại và một đòn mới liên quan đến tủ khóa.
- Tiếng Nhật: カズヤの浮気パンツレスリング Round3 ("Kazuya's Cheating Pants Wrestling Round 3")
- Kiyoshi Kazuya bị Gayne Rooney hạ gục và đưa xuống hố dầu.
- Tiéng Nhật: 【1080p】カズヤの浮気パンツレスリング Round1【60fps】
- Kiyoshi Kazuya đấu vật chống lại Gayne Rooney ở 1080p 60fps.
Canadian Muscle Hunk Wrestling 2 (JB, Santino; 1992)
- Tiếng Nhật: うほほっ!兄貴だらけのY.M.C.A. ("Uhoho! Y.M.C.A. full of big brothers")
- Tiếng Nhật: スーパーカズヤ3 ("Super Kazuya 3")
- Tiếng Nhật: 若き日のカズヤ 修行編 STAGE.1 ("Young Kazuya Training Edition STAGE.1")
- Tiếng Nhật: 若き日のカズヤ 修行編 STAGE.2 ("Young Kazuya Training Edition STAGE.2")
- Tiếng Nhật: 若き日のカズヤ 修行編 STAGE.3 ("Young Kazuya Training Edition STAGE.3")
- Tiếng Nhật: 若き日のカズヤ 共闘編 ("Young Kazuya Joint Battle Edition")
- James Blond đấu vật với Santino. Đây là trận thứ tư của bộ phim.
Dark Pursuit (BH; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 神秘編 【微向上Ver】("Pants Wrestling with Aniki: Mystery 【Slight Improvement Version】")
- Billy Harrington không mặc quần áo, uốn dẻo và tạo dáng bằng cơ bắp với đèn nền.
- Tiếng Nhật:【兄貴】ダーク♂追行 ("【Aniki】Dark♂Pursuit")
- Billy Harrington đưa bạn ngày càng sâu hơn vào một rạp chiếu phim bỏ hoang, nơi anh buộc bạn phải tôn thờ thân hình đồ sộ và vạm vỡ của anh.
- Tiếng Nhật:【予告編】パンツレスリングの兄貴 神秘編 ("【Trailer】 Pants Wrestling Aniki: Mystery")
- Trailer phim trích từ băng VHS.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 神秘編プレビュー ("Pants Wrestling Aniki: Mystery Preview")
- Bản xem trước của phim ở chất lượng cao.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 神秘編 完全版 その1 ("Pants Wrestling Aniki Mystery Complete Edition Part 1")
- Bản đầy đủ của bộ phim đã được tìm thấy. Đây là phần đầu tiên.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 神秘編 完全版 その2 ("Pants Wrestling Aniki Mystery Complete Edition Part 2")
- Phần hai của bộ phim.
HotMen CoolBoyz (BH, RA; 2000)
- Tiếng Nhật: ガチムチパンツレスリングの兄貴【映画編2】
- Ron Athey nói về cộng đồng S/M, khẩu hiệu của nó, "những quy định mang tính giáo điều", và tất cả những lúc bị một nô lệ cọ xát. Ron kết thúc cuộc thảo luận của mình khi nói về sự không rõ ràng giữa người đã sử dụng và bị lạm dụng trong khi đá tên nô lệ ra khỏi anh. Billy cũng ở trong đó.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 スク水編 1/2 (再)
- Cũng như trên, nhưng chất lượng cao hơn.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 スク水編 2/2 通常版
Wolff's World (MW, PN, JK, JardaK; 2001)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝 修行編 ("Pants Wrestling Gaiden Training Edition")
- Mark Wolff vs. Philippe Nicolas phần 1.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝 修行編+ ("Pants Wrestling Gaiden Training Edition+")
- Mark Wolff vs. Philippe Nicolas phần 1 được tân trang lại.
- Japanese: パンツレスリング外伝 激闘編 ("Pants Wrestling Gaiden Fierce Battle Editon")
- Mark Wolff vs. Philippe Nicolas. Có người bị nghẹt thở.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝 オイル編 ("Pants Wrestling Gaiden Oil Edition")
- Mark Wolff vs. Philippe Nicolas phần 2. Mark Wolff khiêng thi thể bất tỉnh của Philippe Nicolas đến hố dầu.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝 負け犬編 ("Pants Wrestling Gaiden Underdog Edition")
- Phần sau trận đấu và thất bại của Philippe Nicolas. Sự khởi đầu của trận đấu vật tiếp theo.
- Tiếng Nhật:【高画質】パンツレスリング外伝 修行編 完全版 ("【High image quality】 Pants Wrestling Gaiden Training Edition Complete Edition")
- Mark Wolff vs. Philippe Nicolas. Bản đầy đủ của trận đấu vật ở chất lượng cao
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝2 金の章 ("Pants Wrestling Gaiden 2 Gold Chapter")
- Mark Wolff vs. Jirka Kalvoda and Jarda Kolar. 1 chọi 2.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝2 銀の章 ("Pants Wrestling Gaiden 2 Silver Chapter")
- Phần tiếp của trận đấu giữa Mark Wolff vs. Jirka Kalvoda và Jarda Kolar.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝2 餡掛の章 ("Pants Wrestling Gaiden 2 Bean Jam Dressing Chapter")
- Mark Wolff vs. Jirka Kalvoda và Jarda Kolar. 2 người bị nghẹt thở.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝2 チャーハンの章 ("Pants Wrestling Gaiden 2 Fried Rice Chapter")
- Mark Wolff vs. Jirka Kalvoda và Jarda Kolar phần 2. Jirka Kalvoda và Jarda Kolar khiêng thi thể bất tỉnh của Mark Wolff đến hố dầu.
Ryker's Web (BH, Rocky; 2003)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 【GAY♂BAR】オナハウス ("Pants Wrestling with Aniki: [Gay Bar] Ona-house")
- Billy dành thời gian hút xì gà và uống bia tại một quán bar dành cho người đồng tính nam. Đoạn phim từ Billy Herrington's Body Shop, Recharge!, Conquered, HotMen CoolBoyz, The Final Link, và Playing with Fire 2 đã được chiếu.
Unknown Promotional Conquered film (BH; ???)
- Tiếng Nhật: 剣闘士 パンツレスリングの兄貴(前編) ("Gladiator Pants Wrestling Aniki (Part 1)")
- Billy Herrington uốn dẻo cơ bắp trong một bộ trang phục kỳ lạ. Billy được biết đến là người thè lưỡi lâu nhất. Dài hơn những gì anh ấy đã làm trong Summer Trophies.
- Tiếng Nhật: 剣闘士 パンツレスリングの兄貴(後編) ("Gladiator Pants Wrestling Aniki (Part 2)")
Billy Herrington giữ một vài cuốn sách và hình ảnh của chính anh ấy từ khi anh ấy làm người mẫu cho Colt Studio Group.
Bodybuilders' Jam #22 (BH, Johnny Bravo, Cody Miller, Matt Miller; 2007)
- Tiếng Nhật: 兄貴の最近の姿 ("Recent Appearance of Aniki")
- Billy Herrington xuất hiện trong một đoạn phim giới thiệu (Trailer) của Bodybuilders' Jam #22.
- Japanese: パンツレスリングの兄貴 筋肉ショーホスト1 ("Pants Wrestling Aniki Muscle Show Host 1")
- Billy Herrington lần đầu xuất hiện ở Jimmy Z Productions. Anh là khách mời với tư cách là người dẫn chương trình Bodybuilders' Jam #22. Thực hiện ở Faultline Bar, một khu vực chủ quyền ở Silverlake, California.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 筋肉ショーホスト2 ("Pants Wrestling Aniki Muscle Show Host 2")
- Billy Herrington tiếp tục là người dẫn chương trình.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 筋肉ショー舞台裏 ("Pants Wrestling Aniki Muscle Show Backstage")
- Billy Herrington xuất hiện ở hậu trường với những người diễn viên nam cơ bắp.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 筋肉ショーインタビュー ("Pants Wrestling Aniki Muscle Show Interview")
- Video phỏng vấn của Billy Herrington từ trước tới giờ. Anh hồi tưởng lại những gì anh đã làm trong thời gian làm việc cho ngành công nghiệp người lớn, kể cả làm việc với những người bạn diễn của anh, tiết lộ cách anh bắt đầu làm phim khiêu dâm, cách mà anh trở nên đô to, vóc dáng trước đây của anh, và chuẩn bị biểu diễn ở Faultline. Trong số nhiều chủ đề mà Billy Herrington thảo luận.
- Tiếng Nhật: ビリー兄貴ZX
- Billy Herrington với tư cách là người chủ ngắn hạn.
Bodybuilders' Jam #23 (BH, Giovanni, Tyler Lee, Luis Carlos, Zeb Atlas; 2007)
- Tiếng Nhật: 兄貴の最近の姿2 ("Recent Appearance of Aniki 2")
- Billy Herrington được thấy khi đang đội một cái mũ cảnh sát. Đây là bộ phim cuối cùng của Billy Herrington và là lần thứ hai làm người dẫn chương trình của loạt phim Jimmy Z Productions' Bodybuilders' Jam. Thực hiện ở Faultline Bar, một khu vực độc quyền ở Silverlake, California.
- Tiếng Nhật: 【ガチムチBGM】 最近の兄貴のテーマ
- BGM được phát trong video quảng cáo.
- Tiếng Nhật: ビリー兄貴Z
- Billy Herrington hỏi khán giả liệu có muốn một chút cơ bắp tối nay.
Junkyard Boyz (DannyL, DanielF, David DeWitt, Orlando Torres, TimC, Dino Derio, Adam Logan, Dillon Day, Thomas Papillon; 2000)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ ("Kiyoshi Kazuya")
- Trong bản sao đầu tiên được tải lên của Junkyard Boyz, Danny Lee thực hiện điệu nhảy quyến rũ của mình. Đây là phiên bản ngắn của cảnh quay triết học (Ghi chú của phiên dịch viên: Gachimuchi có phân loại ra mảng triết học, bạn có thể đọc tại đây).
- Tiếng Nhật: スーパーカズヤ ㈲ツヨシ工業編 ("Super Kazuya: (cùng với) Tsuyoshi Industries")
- Danny Lee và những người đàn ông khỏa thân khác có một cuộc đấu súng nước tại bãi phế liệu.
- Tiếng Nhật: スーパーカズヤ ㈲ツヨシ工業編 ②
- Tiếng Nhật: スーパーカズヤ ㈲ツヨシ工業編 ③
- Tiếng Nhật: スーパーカズヤ ("Super Kazuya")
- Danny Lee thực hiện một điệu nhảy quyến rũ. Phiên bản đầy đủ của cảnh triết học.
- Tiếng Nhật: ㈲ツヨシ工業 社員紹介 ①
- Tiếng Nhật: ㈲ツヨシ工業 社員紹介 ②
- Ngoài công việc sửa chữa hoặc tháo dỡ phương tiện, các công nhân tại Junkyard Boys còn tạo dáng xung quanh.
- Tiếng Nhật: ㈲ツヨシ工業 社員紹介 ③
- Tiếng Nhật: ㈲ツヨシ工業 社員紹介 ④
- Đây là những video nơi Hatakeyama Bacon và Yuda Lassen nở một nụ cười.
- Tiếng Nhật: ㈲ツヨシ工業 社員紹介⑤
House of Detention (VD, ErikM, DuncanM, JirkaK, JoeJ, JardaK; 2000)
- Tiếng Nhật: ボンデージ・マスター オープニング編 ("Bondage Master Opening Edition)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング ボンデージ・マスター ("Pants Wrestling Bondage Master")
- Van Darkholme tra tấn người trở lại là Kamata Gosaku và người mới Gay Makaay trong Nhà giam (House of Detention), từ cảnh "Leather".
- Tiếng Nhật: ボンデージ・マスター アブダクション編 ディレクターズカット版 ("Bondage Master Abduction Edition Director's Cut Edition")
- Van lột trần Kinkaku và Ginkaku và buộc Kinkaku phải quan hệ tình dục với bạn của mình trong một chiếc địu từ cảnh "Sling".
- Tiếng Nhật: ボンデージ・マスター サランラップ編 ("Bondage Master Saran Wrap Edition")
- Van quấn chặt tên nô lệ yêu thích của mình Puppy Boy trong Saran Wrap, từ cảnh "Wrap".
- Tiếng Nhật: ボンデージ・マスター バキューム編 ("Bondage Master Vacuum Edition")
- Cảnh hút chân không khét tiếng với Mask of Jero.
- Tiếng Nhật: ボンデージ・マスター ガチ鞭編 ("Bondage Master Gachiwhip Edition")
- Van vụt roi Gay Makaay và Joshua Scott trong khi liếm lỗ hậu, từ cảnh "Flog"
- Tiếng Nhật: パンツレスリング ボンデージ・マスター 新日暮里プロレス編 Ass調整VAN ("Pants Wrestling Bondage Master Shinnippori Real Wrestling Ass Adjustment and VAN")
- Một vài nô lệ của Van đấu vật với nhau mặc chiếc quần Jock màu trắng.
- Tiếng Nhật: ボンデージマスター 合宿編(修正版) ("Bondage Master Training Camp Edition (Modified)")
- Van đánh thức những nô lệ của mình và dùng xô nước tạt vào họ, trong cảnh Water Torture.
- Tiếng Nhật: ボンデージ・マスター2 完全版 ("Bondage Master 2 Full Version")
- Van đánh đập những nô lệ của mình cho đến khi họ nổi loạn và tấn công anh trong cảnh "Master", sau đó trói anh vào một cây thánh giá bằng gỗ và xuất tinh vào người anh trong cảnh "Revenge".
- Tiếng Nhật: ボンテージ・マスター VAN様救済編 ("Bondage Master 2 Van-sama's Relief")
- Van được cởi trói sau một cuộc nổi dậy của nô lệ bởi Kinkaku và bỏ đi. Như vậy là kết thúc bộ phim.
Hearts & Minds 2: Modern Warfare (SethD; 2008)
- Tiếng Nhật: アメリカ製AVの戦闘シーン その1 ("Battle Scenes of the American-made AV Part 1")
- Một nữ quân nhân đi tiểu ở nơi riêng tư. Có một câu đùa là giống với Call of Duty 4: Modern Warfare.
- Tiếng Nhật: アメリカ製AVの戦闘シーン その2 ("Battle Scenes of the American-made AV Part 2")
- Creamstew Ikeda hành quyết một tên khủng bố Hồi giáo bằng khẩu súng ngắn của anh.
- Tiếng Nhật: アメリカ製AVの戦闘シーン その3 ("Battle Scenes of the American-made AV Part 3")
- Một kẻ đánh bom liều chết dẫn theo một người lính trong cuộc bắn giết.
Naked Muscle 3 (Stallion; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング兄貴 インタビュー編① ("Pants Wrestling with Aniki: Interview edition")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング兄貴 インタビュー(滝打たれ)編② ("Pants Wrestling with Aniki: Interview (Waterfall) edition")
- Tiếng Nhật:【高画質】パンツレスリング兄貴 インタビュー(滝打たれ)編② ("【High Resolution】Pants Wrestling with Aniki: Interview (Waterfall) edition")
- Tiếng Nhật: 完全版 パンツレスリングの兄貴 ワークアウト編2 ("Pants Wrestling with Aniki: Complete workout edition")
- Video đầu tiên của Stallion. Anh được phỏng vấn, tắm trong thác nước và tập thể dục.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 インタビュー編3
- Stallion tự phun nước bằng vòi nước.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング兄貴 インタビュー編 未公開シーン集1 ("Pants Wrestling Aniki Interview Edition Unreleased Scene Collection 1")
- Những cảnh hậu trường chưa từng thấy trước đây với Aniki.
Mark Wolff: Rockhard (MarkW; 1997)
- Tiếng Nhật: ビオランテ 目がビジネスマーン編 ("Biollante Eyes of a Businessman Edition")
- Ikariya Biollante được thể hiện trong vai một doanh nhân đang nói chuyện với một đồng nghiệp không quen biết về một video đang bị hoãn lại cho ngày hôm nay. Sau đó, anh được cho là đang lái chiếc BMW màu đen của riêng mình. Anh bước ra khỏi chiếc BMW màu đen của mình để đi vào trong. Sau đó, Ikariya Biollante mặc một bộ quần áo bó sát bằng da màu đen và dây nịt ở đáy quần và uốn dẻo trước ống kính.
- Tiếng Nhật: ビオランテ 洗濯編 ("Biollante Washing Edition")
- Ikariya Biollante cởi bỏ bộ quần áo công sở của mình, đặt nó vào phòng giặt trong căn hộ của mình, tự cởi quần áo để khỏa thân, ngồi trên máy giặt, ăn một quả chuối chín và tôn thờ cơ thể của chính mình.
Worship: Muscle Fantasies 1 (BillyM, AnthonyS, Thomas Lloyd; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 プライベート編 ("Pants Wrestling with Aniki: Private Matters")
- Đây là video Billy Marcus đi xe máy đến nhà kho và tạo dáng trong một căn phòng ngập tràn ánh sáng đỏ.
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ANKアーマー編 ("Pants Wrestling with Aniki: ANK Armor")
- Đây là video Billy Marcus tạo dáng với trang phục đồ da và đeo mặt nạ.
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマ プライベート編(前編) ("Chavez Obama Private Edition (Phần một)")
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマ プライベート編(後編) ("Chavez Obama Private Edition (Phần hai)")
- Đây là đoạn video mà Chavez Obama được nhìn thấy là đang ngủ trong một ngôi nhà đẹp đẽ trước khi thức dậy với tiếng chuông cửa. Người quay phim được coi là người xem. Chavez Obama hướng dẫn người xem xung quanh ngôi nhà và cuối cùng là đến phòng ngủ cá nhân của Chavez Obama.
Knaked Knights (TMM, AnthonyC, AnthonyS, RodP, DanC, ChristiL, SteveG, SamA, RaineyA; 1998)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズ外伝 井上カブレラ潜入編 ("Wrestling Series: Inoue Cabrera's Infiltration")
- Bốn người đàn ông cố gắng thoát khỏi việc bị giam cầm và tra tấn trong ngục tối, nhưng cuối cùng họ phải khỏa thân và bị tra tấn bởi những người bảo vệ lâu đài bằng sáp nóng.
Caught in the Military 1 (GreggR, Drew Peters; 1998)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズサブキャラ■オーウェン定岡■ ("Wrestling Series Sub-Characters ■Owen Sadaoka■")
- Drew Peters than phiền rằng quân đội là một câu lạc bộ tình dục lớn. Owen Sadaoka bác bỏ lập luận đó và quan hệ tình dục với Drew Peters ngay sau đó.
Foot Soldiers (DuncanM, NickS, PeterW; 2000)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズ外伝 城之内悠二ハイキング編 ("Wrestling Series Gaiden Jonouchi Yuji: Hiking Edition")
- Jonouchi Yuji đi bộ đường dài trước khi định cư và thực hiện hành vi quan hệ tình dục với bạn tình của mình.
- Tiếng Nhật: 吾作自分探し編 ("Gosaku Self-Search Edition")
- Kamata Gosaku và Licker Yamano thư giãn trên một ngọn núi, và Licker Yamano liếm chân Kamata Gosaku khi anh xoa bóp chân cho bạn mình.
Cop Out (GreggR, PaganP, PeterW, Kurt Stefano, Blake Kennedy; 1997)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズ外伝■オーウェン定岡■新日暮里警察編■ ("Wrestling Series Side Story■Owen Sadaoka■Shinnippori Police Edition■")
- Phim bao gồm Owen Sadaoka, "Tommy", và đối tác Petite Putin. Có Tokkuri Cobra như một nhà du hành thời gian, và Christian Cena.
- Tiếng Nhật: 【スタジオ○ブリ】 定岡ントリー・ロード♂ 【尻を済ませば】
- Owen Sadaoka quyết định xem một bộ phim khiêu dâm đồng tính nam sau khi kết thúc cuộc gọi trong khi chỉ mặc đồ lót. Anh có biểu hiện rõ ràng là bị sốc và nằm đó trước khi thủ dâm. Sau khi xem xong bộ phim, anh ấy tắt TV, đèn và nhanh chóng đi ngủ.
Virgin No More (NickS, Spike, AA; 1999)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズ外伝 城之内悠二ゲイバー入門編 ("Wrestling Series Gaiden Jonouchi Yuji Gay Bar Introduction Edition")
- Jonouchi Yuji lấy hết can đảm để đi vào một quán bar dành cho người đồng tính nam tên là HAMMER BAR. Các nhân viên chính quy tại quán bar dành cho người đồng tính ngay lập tức nhìn chằm chằm vào anh chàng ấy. Lưu ý: video này được lồng tiếng Tây Ban Nha, không phải tiếng Anh.
- Tiếng Nhật: 海外の吹き替えホモビデオ(兄貴本編とはほぼ無関係)
- Phim được lồng tiếng nước ngoài.
Maximum Performance: The Man's Guide to Penis Enlargement & Potency Techniques (AnthonyC, Mark Mason; 2000)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズサブキャラ■井上カブレラ■ ("Wrestling Series: Sub-Characters Inoue Cabrera")
- Inoue Cabrera và Miryoku Sensei được nhìn thấy là đang ăn thức ăn lành mạnh. Inoue Cabrera có thể thấy là đang uống nước, đọc báo trong tình trạng khỏa thân, ăn một bát dâu tây cắt nhỏ và nuốt chất dinh dưỡng trên đường đi. Miryoku Sensei cũng có thể được thấy là đang chạy bộ.
Cowboy Wrestling 4 (CameronS, Collin Jennings; 2004)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズ外伝■くりぃむしちゅー池田■修行編■ ("Wrestling Series Gaiden■Creamstew Ikeda■Training■")
- Creamstew Ikeda và Chuck Matsumoto đấu vật với nhau sau khi có một cuộc tranh cãi ngắn về việc dọn dẹp chuồng trại mà họ đang ở. Ngay trước đó, phần mở đầu cho trận đấu vật có âm thanh và trông tương tự như Metal Gear Solid 3: Snake Eater.
2009
Số bộ phim/video đã tải lên?: 20
Feel the Power (MarkW; 1998)
- Tiếng Nhật: ビオランテ パンツボクサー編 ("Biollante Pants Boxer Edition")
- Ikariya Biollante được nhìn thấy là đang đấm bao đấm bằng găng tay đấm bốc. Đây là bộ phim duy nhất trong đó Ikariya Biollante đấm bốc.
3 Easy Pieces (VD, PeterW; 1999)
- Tiếng Nhật: レスリングシリーズサブキャラ■TDNコスギ■新日暮里建設編■ ("Wrestling Series: Sub-Characters TDN Kosugi: Construction Work edition")
- Trong phim khiêu dâm đồng tính đầu tiên của Van Darkholme's, anh được nhìn thấy đang tự cởi quần áo, chỉ giữ cái mũ của anh.
Safe Sex Is HOT Sex! (CCL)
- Tiếng Nhật: 【妖精王から】 Wrap It Up 【お願い】([From the Fairy King] Wrap It Up [Please])
- Chi Chi LaRue hướng dẫn người xem tới "wrap it up" trong video thông báo của anh có cảnh báo về HIV lây bệnh qua quan hệ tình dục.
Kelly The Coed 13 (T.J.; 2001)
- Tiếng Nhật: 【ノン気内】今日も愉快な城之内【ロン毛内】
- Jonouchi Yuji với bộ tóc nhuộm và bạn của anh ấy say rượu trong một câu lạc bộ nữ sinh.
Suits to Nuts 1 (Brody, Mason; 2001)
- Tiếng Nhật: 本格的 スーツレスリング ("Authentic Suit Wrestling")
- Brody đậu xe chiếc BMW trắng và đi vào tòa nhà. Hai người đàn ông được nhìn thấy là đang thảo luận về điều gì đó và sau đó những người đàn ông trong bộ vest công sở cố gắng đánh giá tình hình của nhau và sau đó giải quyết vấn đề trên sàn đấu trong khi xé bỏ bộ quần áo công sở của họ.
Secret Lives of Women - Fetishes and Fantasies (T.J., Nicki Hunter; 2008)
- Tiếng Nhật: 【悪之内】やさぐれ城之内【黒之内】
- Jonouchi Yuji hút điếu thuốc và dập tắt nó với một người phụ nữ đang mặc đồ SM. Đột nhiên, BGM tắm được phát lên và cảnh chính bị cắt để Billy Herrington thực hiện đòn Fairy Nightmare của anh trên Jonouchi Yuji.
Prison of Pain (DuncanM, Michael Brandon; 2001)
- Tiếng Nhật: 北米版・夏休みこども劇場 (1話目)
- Kamata Gosaku hồi tưởng về trận đấu vật với Van Darkholme trong cảnh W H I T E J O C K S và bị đưa đến hầm ngục khác để đấu vật với ai đó trong thử thách loser-gets-fucked.
- Tiếng Nhật: 北米版・夏休みこども劇場(2話目)("Bản Bắc Mĩ ・Kì nghỉ mùa hè của nhà hát Đứa trẻ (Tập 2)")
- Bao gồm một câu đùa liên quan tới Chinko Chitchai.
Latin Balls Huevos 2 (DuncanM; 1999)
- Tiếng Nhật: 吾作vs犬 ("Gosaku vs. Dog")
- Một ngày giáng sinh, Kamata Gosaku xử lý cái lò sưởi và chơi với một con chó cưng mà bạn của anh tặng cho anh.
Mothers I Like To Fuck #3 (SethD, Druuna; 2007)
- Tiếng Nhật: くりぃむ池田ブラザーズ ("Creamstew Ikeda Brothers")
- Creamstew Ikeda say rượu và bạn của anh đang nói về cái gì đó trước khi Palin Bayonetta bắt chuyện với cả hai.
Tickled, Tackled & Touched (ErikM, JirkaK, JardaK, Sam Dixon, CS; 2000)
- Tiếng Nhật: マカーイ、大いに笑う。("Makaay kẻ hay cười")
- Gay Makaay đối mặt với Sam Dixon, người đã tức giận với Erik, vì vậy anh ta đã trói Erik vào một chiếc ghế đệm màu đen.
- Tiếng Nhật: ディレクター マカーイの受難 前編 ("Sự chịu đựng của Makaay phần 1")
- Tiếng Nhật: ディレクター マカーイの受難 後編 ("Sự chịu đựng của Makaay phần 2")
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 夏の日常編 第一話 ("Súp cum hàng ngày của Ikeda tập 1")
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 夏の日常編 第2話 ("Súp cum hàng ngày của Ikeda tập 2")
- Creamstew Ikeda xuất hiện.
Flexing It (T.J.; 2009)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二in2009 ("Jonouchi Yuji in 2009")
- Jonouchi gầy gò trước đây được xuất hiện lần cuối trong phim, Lords of the Lockerroom, đã cải thiện thân hình của anh ấy suốt 10 năm qua. Anh được nhìn thấy là đang phô trương cơ bắp một chút cho bài hát của Offer Nissim và Maya Simantov, Hook Up. Trong lần xuất hiện trên phim này, T.J. Cummings được gọi là Perfect Jonouchi (パーフェクト城之内). Được phát hành vào 28 tháng 6 năm 2009 trên trang web giờ đã không còn nữa là MalePerfection.net.
- Tiêng Nhật: 【城之内】パーフェクトJCの生尻露出ダンス(問題シーン修正)
- Thậm chí là cả đoạn clip ngắn của phim, nhưng với nhạc khác.
Hard Mechanics (CameronS, Lane Fuller, Chris Steele, Jack Radcliffe; 2003)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 自動車整備工場編 ("Creamstew Ikeda Automobile Maintenance Shop Edition")
- Lane Fuller trở lại và yêu cầu lấy lại chiếc xe tải đỏ của anh. Anh gặp Jack Radcliffe. Jack đáp ứng yêu cầu và đưa Chris Steele đến quầy, một người rất giống Norihiro Komada và Takakazu Abe. Lane tháo chiếc kính đeo, cũng vì điều đó mà cảnh quay Chris đang bước đi bị chậm lại. Lane nhận được tin là thẻ tín dụng của anh bị đánh cắp, Chris đe dọa Lane sẽ bắt anh trừ khi anh ta có tiền. Lane hỏi cửa hàng anh đang làm sẽ kiểm tra nếu Chris có một tấm biển báo treo trên tường có nội dung này:
NO CHICKS
NO CHECKS
NO SERVICE
- Tiếng Nhật: ツヨシ工業自動車整備工場 インタビューとNGシーン編 ("Tsuyoshi Industrial Automobile Maintenance Factory Interview and NG Scene Edition")
- Phỏng vấn diễn viên và về những cảnh quay hỏng từ phim.
Max Men Strip Fantasy 1 (JirkaK, JardaK, Beau Bradley, SonnyM; 2000)
- Tiếng Nhật: 新日暮里タウンガイド 魅惑のダンススクール編 ("Shinnippori Town Guide Enchanted Dance School Edition")
- Đây là nơi bắt nguồn về điệu nhảy cọ xát của Jirka Kalvoda. Đoạn video này được coi như một phương thức quảng cáo cho bộ phim.
- Tiếng Nhật: 【祝♂植毛】新日暮里ダンススクール ルーニー編 ("【Celebration】 Shinnippori Dance School Gain Rooney Edition")
- Cảnh của Beau Bradley.
- Tiếng Nhật: 新日暮里ダンススクール 金閣編 ("Shinnippori Dance School Kinkaku Edition")
- Phân cảnh của Jirka Kalvoda với điệu nhảy cọ xát của anh ấy và bản nhạc cực hay.
- Tiếng Nhật: 新日暮里ダンススクール 銀閣編 ("Shinnippori Dance School Ginkaku Edition")
- Phân cảnh của Jarda Kolar với chiếc quần đùi đen của anh ấy và cũng với nhạc cực hay.
- Tiếng Nhật: 新日暮里ダンススクール 井上シャブレラ編 ("Shinnippori Dance School Inoue Chabrera Edition")
- Phân cảnh của Sonny Markham với âm nhạc cực hay và những điệu nhảy.
101 Rent Boys (VD; 2000)
- Japanese: 【ボンマス外伝】 インタビュー・ウィズ・VANパイア ("[Bondage Master Side-Story] Interview with VANpire")
- Một bài phỏng vấn được ghi lại tại một khách sạn ở đại lộ Santa Monica, nơi mà Van Darkholme nói về công việc khiêu dâm của anh ấy và nó ảnh hưởng tới cuộc sống của anh ra sao. Lưu ý: Thông tin mà Van Darkholme đưa ra có thể là sai.
The Pharaoh's Curse (SteveC, DuncanM, Robere, BlakeH, SteveS, Jon Eric; 2000)
- Tiếng Nhật: 【パンレスサブキャラ】トータス藤岡登場シーン【古代エジプト編】 ("Pants Wrestling Sub-Characters) cảnh xuất hiện của Tortoise Fujioka (Ancient Egyptian Edition)")
- Mr. Blanchard (Steve Cassidy) đóng vai một chủ nhà tức giận đòi Walker (Robere) trả tiền thuê nhà, nếu không sẽ đuổi anh ta ra đường. Walker thuyết phục ông Blanchard mua một món đồ cổ mà ông Blanchard tin rằng đó là đồ giả. Blanchard mang theo món đồ cổ về nhà. Anh ta tự cởi quần áo trước khi món đồ cổ phát sáng và khiến ông Blanchard hoang mang vì nó. Sau khi tương tác với món đồ, anh ta trở nên sa đọa ngay lập tức và chạy ra khỏi ngôi nhà xa hoa, lộng lẫy của mình. Ông Blanchard đi vào một con hẻm, tìm kiếm dương vật và đòi quan hệ tình dục. Sau khi bị ba thành viên băng đảng cưỡng hiếp, sau đó ông Blanchard bị ám ảnh dụ một trong số những người đàn ông bằng cách yêu cầu một trong số họ chạm vào mình, ông Blanchard tạo dáng trước máy quay trước khi biến thành Dark Tortoise (ダーク♂トータス).
- Tiếng Nhật: フェラオの呪い編 ① ("The Pharaoh's Curse Edition 1")
- Phần giới thiệu của bộ phim. Bao gồm pharaoh (Jon Eric) và nông dân (Blake Harper). Lấy bối cảnh ở Ai Cập cổ đại.
- Tiếng Nhật: フェラオの呪い編 ② ("The Pharaoh's Curse Edition 2")
- Một cảnh có sự tham gia của trung sĩ La Mã (Steve Shannon) và Rexus (Luke Savage). Món đồ cổ thực sự là một bộ đồ tình dục của pharaoh Ai Cập. Trước đó, Walker đang nói chuyện với Amile (Rick Chase).
- Tiếng Nhật: フェラオの呪い編 ③ ("The Pharaoh's Curse Edition 3")
- Một vài cảnh liên quan đến một nhà khảo cổ học (Jason Branch) và trợ lý của anh ta; một chủ nhà tức giận, và một anh chàng đang tắm. Trợ lý của nhà khảo cổ học (Duncan Mills), được nhìn thấy là đeo kính và cầm một ngọn nến. Sau đó, cảnh với ông Blanchard và Walker bắt đầu.
- Tiếng Nhật: フェラオの呪い編 ④ ("The Pharaoh's Curse Edition 4")
- Cảnh với ông Blanchard tìm kiếm dương vật và cuối cùng dụ một trong những thành viên của băng đảng chạm vào ông Blanchard bị quỷ ám. Bắt đầu cảnh quan hệ tình dục. Ông Blanchard sau đó biến thành Dark Tortoise. Sau đó Dark Tortoise cuối cùng đã gặp Amile, người đã tắm trước đó trong phim. Bộ đồ tình dục của pharaoh Ai Cập biến mất do người hầu của pharaoh (Rick Allen) loại bỏ món đồ này, vài thiên niên kỷ trước; ghen tị vì người nông dân (Blake Harper) nhận được nhiều sự chú ý từ pharaoh hơn anh ta. Do đó, ông Blanchard, vị pharaoh, và lời nguyền của ông, không còn tồn tại. Kết thúc bộ phim.
At Large (SteveC, Steve O'Donnell, MarkS; 2001)
- Tiếng Nhật: 【職権】ダーク♂プリズン【乱用編】("[Occupational Rights] Nhà tù ♂ bóng tối [Abuse]")
- Tortoise Fujioka đặt dùi cui xuống cổ họng và sau đó hộ tống hai nữ hoàng của mình. Với sự góp mặt của Tokkuri Cobra và sự trở lại của Izumi DiCaprio .
- Tiếng Nhật: ダーク♂プリズン【エコノミー回避版】("Dark ♂ Prison [Economy Avoidance Version]")
- Video giống hệt nhau để thân thiện với kinh tế (???).
Latin Balls Huevos 5 (DuncanM, PeterW; 2000)
- Tiếng Nhật: 吾作の休日 ("Gosaku Holiday")
- Kamata Gosaku và Licker Yamano (trở lại) đang thư giãn trong khi tắm nắng.
BiSexual Nation (AnthonyS, Cassandra Knight, SteveS; 1999)
- Tiếng Nhật: 闇の大統領 チャベス・オバマ ("President of Darkness Chavez Obama")
- Chavez Obama là một kẻ xấu xa và cố gắng khiến hai người phụ nữ chứng minh mình là người song tính luyến ái với anh. Ngoài ra còn có một phiên bản nữ của TDN.
- Tiếng Nhật: テリーマンのストリップダンス編("Terryman's Strip Dance")
- Terryman (trở lại từ The Pharaoh's Curse) đang nói chuyện với một người phụ nữ.
Czech Tag Team 1 (JK, JardaK, Emmett Andrews; 2000)
- Tiếng Nhật: 金閣銀閣の本格的ガチムチレスリング ("Kinkaku Ginkaku Authentic Gachimuchi Pants Wrestling")
- Kinkaku và Ginkaku đấu vật trong bộ đồ màu đỏ.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:金閣vsスピードデーモン ("Pants Wrestling Gaiden: Kinkaku vs Speed Demon")
- Kinkaku đấu vật lại Speed Demon.
Bondo Gods Vol. 6 (VD, Dividian; 2007)
- Tiếng Nhật: ボンデージ・マスター ラバー編(モロ自重版)
- Van Darkholme và một Aka-san "điện" xuất hiện. Van Darkholme trong trang phục quần áo thun đầy đủ và có một diện mạo mới về anh.
2010
Số bộ phim/video đã tải lên?: 26
Raw Rope (VD; 2004)
- Tiếng Nhật: 【ボンマス外伝】 バリカン編("[Bonmas Gaiden] Hair Clipper Edition")
- Van Darkholme tự cắt tóc cho mình. Cũng có một con ruồi được nghe và nhìn thấy một vài lần.
- Tiếng Nhật: VAN様 武道編 ("Van-sama Way of the Warrior Edition")
- Van Darkholme chiến đấu với một người đàn ông khác trong một trận đấu võ thuật.
How the West was Hung (DannyL, Lane Fuller; 1999)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ外伝 西部劇編 ("Kiyoshi Kazuya Gaiden Western Play Edition")
- Đã bị xóa. (2010/01/22)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ外伝 西部劇編 ("Kiyoshi Kazuya Gaiden Western Play Edition")
- Kiyoshi Kazuya và Lane Fuller thủ dâm trong một chiếc xe ngựa.
Red Star (ErikM; 2003)
- Tiếng Nhật: ゲイ・マカーイ外伝 洗濯鋏編("Gay Makaay Gaiden Laundry Scissors Edition")
- Gay Makaay một lần nữa bị trói và tra tấn.
- Tiếng Nhật: ダーク♂ステゴサウルス ("Dark ♂ Stegosaurus")
- Gay Makaay giống một con stegosaurus và hét lên. Video cũng kết hợp với cảnh quay của 101 Rent Boys.
- Tiếng Nhật: ゲイ・マカーイ外伝:マカーイの日常編 Part1("Gay Makaay Gaiden: Makaay's Daily Life Part1")
- Phần mở đầu của phim với Erik Michaels.
- Tiếng Nhật: ゲイ・マカーイ外伝:マカーイの日常編 Part2("Gay Makaay Gaiden: Makaay's Daily Life Part2")
- Gay Makaay tiếp tục kêu lên.
Gladiators (MarkW, Nino Bacci, Pascal Martineau; 2001)
- Tiếng Nhật: 剣闘士いかりやビオランテ PartⅠ ("Gladiator Ikariya Biollante Part I")
- Icarius Biollantius đấu vật với Nino Bacci hoặc Justin. Sự vui nhộn xảy ra khi Icarius Biollantius có một số đoạn đối thoại mang tính biểu tượng khi nghe nhầm.
Fetish Sex Fights 1 (Kyle Brandon, Steve Cannon; 1998)
- Tiếng Nhật: 本格的ボンデージ・レスリング ("Authentic Bondage Wrestling")
- Hai người đàn ông mặc đồ mủ, đấu vật với nhau. Sự vui nhộn xảy ra khi họ không thể sử dụng cánh tay của mình đúng cách.
Boner! Man's Best Friend (BlakeH; 2000)
- Tiếng Nhật: 【ホワイトゲイ】キング石井 ホットマッサージ編 ("[White Gay] King Ishii Hot Massage Edition")
- King Ishii cởi bỏ quần áo, tạo dáng để được ai đó mát-xa và mỉm cười trước ống kính.
M.V.P. 2: 1st And 10 (DuncanM, Eric Scott, SteveS, Luke Savage; 1999)
- Tiếng Nhật: テリーマンのゲイシールド21★("Terryman's Gay Shield 21 ★")
- Luke Savage và Terryman đi vào phòng thay đồ với trang phục bóng đá khổng lồ. Cả hai đều cởi quần áo.
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 シャワー編 ("Kamata Gosaku Shower Edition")
- Kamata Gosaku và Eric Scott nói chuyện với nhau dưới vòi hoa sen trước khi thực hiện cảnh quan hệ tình dục với nhau; dẫn đến quan hệ tình dục qua đường hậu môn an toàn với cả hai người hoán đổi vị trí cho nhau.
Punk Punishment (CodyC, Brad Taylor, Johnny James; 1999)
- Tiếng Nhật: (" ")
- Đã bị xóa. (2010/10/20)
- Tiếng Nhật: サンダーvsライトニング 超絶叫編 再うp ("Thunder vs Lightning Super Screaming Edition Re-upload")
- Được tải lên lại. Khi Thunder đang bận tâm đến công việc kinh doanh của riêng mình, Lightning quay lại để trả thù và đưa Johnny James đến để nghiền nát Thunder. Khi Lightning và Johnny hợp tác với nhau để hạ gục Thunder, Thunder tạo ra nhiều tiếng hét đinh tai nhức óc. Thunder xoay sở để chống lại và sau đó hợp tác với những kẻ tấn công của mình để cuối cùng gắn kết nhóm chống lại Lightning và cuối cùng là Johnny James.
Open House (CameronS; 2003)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 ビジネスマン編
- Đã bị xóa. (2010/03/16)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 ビジネスマン編
- Được tải lên lại. Creamstew Ikeda là con mắt của một doanh nhân. Đây là bộ phim của Massive Studio.
Storm Fighter (Brett Mycles, Lance Storm, Curt Baldwin; 2001)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの偽兄貴 ロッカー編 ("Pants Wrestling Nise Aniki Locker Edition")
- Nise Aniki và Ikariya Kazuyoshi giải quyết vấn đề trong một trận đấu vật khi Nise Aniki đặt câu hỏi tại sao chiếu của anh ấy lại nằm trên sàn phòng thay đồ. Ikariya Kazuyoshi nói với Nise Aniki rằng anh ấy đã đặt tấm chiếu xuống sàn.
Devil is a Bottom (BlakeH, Hans Ebson, Jeremy Tucker, GR, Scott Lyons, Mickey Skee; 2000)
- Tiếng Nhật: キング石井 悪魔の契約編 1/2 ("King Ishii Deal with the Devil 1/2")
- Đã bị xóa. (2010/05/18)
- Tiếng Nhật: キング石井 悪魔の契約編 2/2 ("King Ishii Deal with the Devil 2/2")
- Đã bị xóa. (2010/05/19)
- Tiếng Nhật: キング石井 悪魔の契約編 1_2
- Được tải lên lại. Jeremy Tucker ngân nga ngược lại trước gương. Đột nhiên, một con quỷ (do King Ishii thủ vai) xuất hiện trong gương và Jeremy phản ứng bằng những lời nói tục tĩu. Owen Sadaoka xuất hiện.
- Tiếng Nhật: キング石井 悪魔の契約編 2_2
- Được tải lên lại. Mickey Skee chạm trán với King Ishii, sau khi người này kết thúc quan hệ tình dục với KMR, Jeremy Tucker và Scott Lyons.
Prototype (MarkW; 2001)
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ ダンスショー編 ("Ikariya Biollante Dance Show")
- Ikariya Biollante nhảy múa.
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ 炒飯編 ("Ikariya Biollante Fried Rice Edition")
- Ikariya Biollante tạo dáng trước ống kính và nằm trên giường. BGM dường như bị lặp lại trong video.
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ 全裸シャンパン編 【完全版】("Ikariya Biollante Naked Champagne Edition [Complete Edition]")
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ ダンスショー編 【完全版】("Ikariya Biollante Dance Show Edition [Complete Edition]")
Body Worship 30 (GreggR, Talvin DeMachio)
- Tiếng Nhật: オーウェン定岡 吾作編 ("Owen Sadaoka Gosaku")
- Owen Sadaoka và Ue-sama xuất hiện để dàn dựng một trận đấu vật hoặc đang âu yếm nhau.
Workin' It Out (SonnyM; 1997)
- Tiếng Nhật: 井上シャブレラ GAY♂BAR編 ("Inoue Shabrella GAY♂BAR Edition")
- Đã bị xóa. (2010/04/29)
- Tiếng Nhật: 井上シャブレラ GAY♂BAR編 のダンス部分のみ ("Inoue Shabrella GAY♂BAR Edition Dance Part Only")
- Inoue Chabrella nhảy một điệu7 ngắn một chút. Một vũ công trong trang phục Batman xuất hiện.
Jockbutt (RicardoM, Jessie Garcia, Diesel; 2006)
- Tiếng Nhật: ビオりんブランドのロゴビオりんプロデュース 誘惑のダンス編 ("Bio-rin Brand's Bio-rin Produce: Seductive Dance Edition")
- Đây chính là bộ phim nơi Ronaujiinyo khiêu vũ.
- Tiếng Nhật: ビオりんプロデュース ホームラン♂バッター編 ("Bo-rin Brand's Bio-rin Produce: Home run Batter Edition")
- Jessie Garcia cởi bỏ quần jockstrap trong khi mặc trang phục bóng chày.
- Tiếng Nhật: ビオりんプロデュース 夢のバスタブ編 ("Bio-rin Brand's Bio-rin Produce: Dreamy Bathtub Edition")
- Diesel quyến rũ khiêu vũ trong bồn tắm nước nóng với áo che nắng.
TJ Cummings - Virgin (T.J.; 2009)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 階段編 ("Jonouchi Yuji Stairs")
- Jonouchi Yuji tương tác với các bậc thang lên nhạc nền triết học. Được tải lên một trang có tên DrakeRock.com.
Erotic Cuts II (DannyL; 2001)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ 精神と時のロッカー編 ("Kiyoshi Kazuya Locker of Spirit and Time Edition")
- Kiyoshi Kazuya và một người đàn ông khác cùng nhau căng cơ. Kazuya không có vẻ gì là lạ vì điều này. BGM triết học được phát. Thận trọng: tiếng rất lớn.
STACEY Q AND COLTON FORD NYC 6/10 (CF; 2010)
- Tiếng Nhật: コルトン・フォード ニューヨーク観光編 ("Colton Ford New York City Tourism")
- Một phụ nữ đến gặp Colton Ford. Colton Ford hỏi kính râm của anh ta ở đâu. Sau đó, anh ấy đến gần camera để nói "IT DOESN'T MATTER!".
Str8-Ahead (NickS, AlexW, Hans Ebson; 2001)
- Tiếng Nhật: 城之内 悠二 盛り♂パーク編
- Đã bị xóa. (2010/07/13)
- Tiếng Nhật: 城之内 悠二 盛り♂パーク編
- Được tải lên lại. Jonouchi Yuji chậm rãi đi về phía máy quay. Shōei trở lại và bắt gặp KMR.
Fantasies of a Pig Bottom (SteveC, BlakeH, PeterW, EricE; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチ群像劇 トータス編
- Đã bị xóa. (2010/09/20)
- Tiếng Nhật: ごっついゲイポルノをBGMで誤魔化してみた
- Chủ yếu là BGM chỉ là cảnh của Tortoise Fujioka trong phim.
Handyman 3 (T.J.; 2007)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 女と休日編
- Jonouchi Yuji được phỏng vấn bởi một phụ nữ. Máy quay tập trung vào Jonouchi Yuji.
Older Women, Younger Men 5 (T.J., LR; 2000)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 茂美の誘惑編 ("Jonouchi Yuji Shigemi Temptation Edition")
- Jonouchi Yuji bị Lynn Ross, người hầu gái quyến rũ.
The Megavac Workout (Max Grand)
- Tiếng Nhật: スーパーヒーロー♂エッジの実験編
- Một bộ phim rất "Edge" (Ghi chú của phiên dịch viên: Edge là 1 loại hình BDSM nào đó chưa rõ lắm, nhưng tôi sẽ tìm cách tìm hiểu nó cho rõ để dịch sang tiếng Việt...).
Battle Bang Season 1 (T.J., SethD)
- Tiếng Nhật: 城之内がレスリング界復帰!?
- Jonouchi Yuji trở lại và đấu vật. Anh ấy cũng nói về xuất thân của mình một chút.
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 金網デスマッチ編
- Creamstew Ikeda trở lại và đấu vật. Anh ấy cũng nói về xuất thân của mình một chút.
The First Bi's Club (AntonioC, Sharon Kane, Jack Simmons; 1999)
- Tiếng Nhật: 井上カブレラ ストリップダンス編(旧:招待編)(Inoue Cabrera Strip Dance (Former: Invitation))
- Inoue Cabrera xuất hiện cùng Okahan trong một bộ phim khiêu dâm dành cho người lưỡng tính.
- Tiếng Nhật: 井上カブレラ ストリップダンス編 画質向上&シーン追加版
- Tiếng Nhật: レイザー(レスリングシリーズ)と白人のパートナー
- Razor xuất hiện cùng với vũ công thoát y Inoue Cabrera.
Brutal Kombat (Tim Brough, EricE, Brent Banes, Beau Bradley; 1999)
- Tiếng Nhật: 海老蔵&ルーニー 暗黒チャーハン編 1/2
- Đã bị xóa. (2010/10/27)
- Tiếng Nhật: 海老蔵&ルーニー 暗黒チャーハン編 2/2
- Đã bị xóa. (2010/10/30)
- Tiếng Nhật: 海老蔵&ルーニー 暗黒チャーハン編 1_2
- Được tải lên lại. Yami no Shōgun-sama vào vai Brutux Kahn. Ebihara Ebizō và Gayne Rooney được thấy là đang kéo nô lệ Mark Coleman và Robert Black đến chỗ Brutux Kahn, người giống hệt với Bask Om từ Mobile Suit Zeta Gundam.
Tales from the Chamber 4 (2007)
- Tiếng Nhật: スーパーヒーローたちの着替え ("Superheroes getting dressed")
- Tiếng Nhật: スーパーヒーローたちの捕縛 ("The capture of superheroes")
Dirty Kinky Mature Women 28 (LR; 1999)
- Tiếng Nhật: ク リ ス マ ス プ レ ゼ ン ト
- Ikeda Shigemi được ai đó "phỏng vấn".
Sex Psycho (GreggR, Jason McCain; 2003)
- Tiếng Nhật: オーウェン定岡 カウンセリング編 1/2
- Đã bị xóa. (2010/12/27)
- Tiếng Nhật: オーウェン定岡 屋上編 2/2
- Đã bị xóa. (2010/12/28)
- Tiếng Nhật: オーウェン定岡 カウンセリング編
- Đăng lại. Bác sĩ McCain ở bên những người bệnh nhân của anh. Owen Sadaoka có vấn đề với việc anh ta thủ dâm quá thường xuyên.
- Tiếng Nhật: オーウェン定岡 屋上編 2_2
- Đăng lại. Owen Sadaoka thủ dâm trên sân thượng trong trạng thái khỏa thân. Thêm một cảnh quay tầng thượng đặc trưng.
Czech Is in the Male (JirkaK; 1999)
- Tiếng Nhật: 金閣のビニールオナハウス編 ("Kinkaku Vinyl Onahouse Edition")
- Kinkaku bước vào một nhà kính với trang phục quân đội. Các bản nhạc được chơi bao gồm một đoạn điệp khúc dễ chịu với piano và nhiều bản nhạc cổ điển hơn. Jirka tự lột quần áo và thủ dâm bên trong nhà kính.
Big Boyz Club 5 (DuncanM, Drew Andrews; 1999)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 共同炒飯編 ("Kamata Gosaku Joint Fried Rice Edition")
- Kamata Gosaku, chứng tỏ giá trị của mình là nhân vật chính khiêu gợi nhất của Gachimuchi Pants Wrestling, ngay lập tức hạ gục Drew Andrews. Nguồn gốc của khuôn mặt thổi kèn của Kamata Gosaku.
Old School 102 (LR; 2000)
- Tiếng Nhật: 【茂晦日】池田茂美 来客編
- Ikeda Shigemi đưa 3 người đàn ông vào nhà cô.
Man Daze (DuncanM; 1999)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作のかにみそパーティー2008
- Kamata Gosaku tương tác với cái dây xích khi thủ dâm. Một bộ phim của All Worlds Video do Chi Chi LaRue sản xuất. Ngọn lửa được thêm vào đầu video.
2011
Số bộ phim/video đã tải lên?: 48
Ancient Amateurs 7 (LR; 1997)
- Tiếng Nhật: JKが野外でオナニーする動画
- Máy quay bắt đầu bằng cảnh chụp nội y đen của Ikeda Shigemi. Cô ấy được phỏng vấn ngắn gọn bởi một người đàn ông.
The Mirror: Manifest Fantasies 4 (DuncanM, Mason Flynt, PeterW; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的 哲学と自然の鏡 ケツホルデス城:1690 ("Authentic Philosophy and Natural Mirrors: Princess Ketsuholedesu's Castle: 1690")
- Một bản BGM có lời được nghe thấy đột ngột, lời nhạc từ House of Detention được nghe thấy. Khoảng thời gian là vào năm 1690 ở một nơi nào đó tại Ý. Hai người đàn ông đang bàn tán bằng tiếng Ý. Và rồi một trong hai số họ gặp một người đàn ông đang mặc một chiếc áo sơ mi xanh. Cả hai sau đó hôn nhau và quan hệ tình dục qua đường hậu môn.
- Tiếng Nhật: 本格的 哲学と自然の鏡 鎌田吾作:1863(修正版) ("Authentic Philosophy and Natural Mirrors: Kamata Gosaku: 1863 (Modified Version))"
- Kamata Gosaku vẽ một bức tranh vào thế kỷ 19 tại Pháp. Ở miền Nam nước Pháp. Đoạn phim này có thể cho biết nơi Kamata Gosaku làm việc. Kamata Gosaku nhận được một món quà từ một người đàn ông Pháp . Anh mở món quà ra và đó là một tấm gương. Pururun Pain đang làm dáng dần xuất hiện từ trong gương như một người mẫu và Kamata Gosaku quay ra sau nhìn anh đang nằm trên chiếc ghế sofa. Kamata Gosaku liền có động lực để vẽ chi tiết hơn trong khi Pururun Pain đang khỏa thân một nửa và nằm ở đó. Sau đó Pururun Pain yêu cầu Kamata Gosaku phải làm thỏa mãn anh.
- Tiếng Nhật: 本格的 哲学と自然の鏡 リッカー山野:1880 ("Authentic Philosophy and Mirror of Nature Ricker Yamano: 1880")
- wip
TJ Cummings Solo (T.J.)
- Tiếng Nhật: 城ノ内本編 背筋自慢編
- Jonouchi Yuji được phỏng vấn và đang tạo dáng trước ống kính. Anh ta đã không ăn gì ngoài pizza và uống bia trong vòng 10 ngày.
Ass Crackin' 1 (Dillon Day; 2004)
- Tiếng Nhật: ねじりんボーイ インタビュアー編
- Nejirin♂Boy nói lời chào trước ống kính và tiết lộ rằng anh ta đang ở Cộng Hòa Séc. Anh ta sẽ không tới đây để ngắm cảnh mà là để giao lưu với những người phụ nữ Châu Âu.
A Wank in the Woods (JirkaK, Jarda; 2000)
- Tiếng Nhật: 金閣銀閣のボーイスカウト おもいでづくり編 1/2 ("Boy Scouts of Kinkaku and Ginkaku: Memory Making 1/2")
- Kinkaku và những người bạn, bao gồm cả Ginkaku, đi cắm trại trong rừng và vô tình đặt tên con chó của họ là "Occhan". Occhan có hơi do dự khi phải xuống xe. Nguồn gốc của miếng bít tết xuất hiện trong Gachimuchi Pants Wrestling MAD.
- Tiếng Nhật: 金閣銀閣のボーイスカウト おもいでづくり編 2/2 ("Boy Scouts of Kinkaku and Ginkaku: Memory Making 2/2")
- Bao gồm người đàn ông đang đánh đàn guitar, bia, thêm nhiều bít tết được nấu chín, một Occhan đang ngủ say, một trận bóng chuyền, bơi lội và một bức ảnh nhóm.
Surfer Boy Showdown (CodyC, Brad Taylor; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的サーファーレスリング 【サンダーvsライトニング】("Authentic Surfer Wrestling 【Thunder vs. Lightning】)
- Tức giận vì Lighting đã cư xử thô lỗ trước mặt hàng nghìn người, Thunder bất ngờ đẩy Brad vào một trận đấu vật. Thunder bản thân là một đô vật nhào lộn với những cú đá bay. Lightning sẽ quay lại để trả thù.
- Japanese: 本格的サーファーレスリング 【ラウンド2】
- Thêm nhiều cú đá bay.
Hard Heroes (SteveS, CodyC, Brad Taylor, Mason Flynt, Jack Simmons, Max Grand, Emmett Andrews; 1999)
- Tiếng Nhật: テリーマンのスーパーヒーロー編 第1話 ("Terryman's Superheroes Part 1")
- Tiếng Nhật: テリーマンのスーパーヒーロー編 第2話 ("Terryman's Superheroes Part 2")
- Tiếng Nhật: テリーマンのスーパーヒーロー編 第3話 ("Terryman's Superheroes Part 3")
- Tiếng Nhật: テリーマンのスーパーヒーロー編 第4話 ("Terryan's Superheroes Part 4")
- Tiếng Nhật: テリーマンのスーパーヒーロー編 最終話 ("Terryman's Superheroes")
- Pururun Pain, chủ tịch của một công ty công nghệ, yêu cầu sự giúp đỡ từ Stud Squad trong việc ngăn ngừa một kẻ khủng bố có được công nghệ nhân bản của anh hoặc tiêu diệt những nhân viên của hắn trong vòng 24 giờ. Sau đó họ tìm ra được bí mật của tên khủng bố và đánh bại hắn.
The Men Of Steele (SteveS; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的テリーマンレスリング ("Authentic Terryman Wrestling")
- Terryman vật lộn với ai đó trong khi bị bao quanh bởi những bức tường gạch.
Die Hard Conquers Dyno-Man (Mason Flynt, ErikM; 1999)
- Tiếng Nhật: スーパーヒーロー編外伝 ゲイ・マカーイの受難 第1話
- Die Hard (trở lại với cái tên Mason Flynt) sử dụng một chiếc kẹo mút để làm suy yếu Dyno-Man (Gay Makaay).
Double Exposure (DannyL; 1999)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ 社有ガレージ編 ("Kiyoshi Kazuya Company-Owned Garage Edition")
- Danny Lee làm việc với Peter trong sân và nhà để xe của anh. Sau đó họ uống nước rồi nghỉ giải lao.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ 本格的アームレスリング編 ("Kiyoshi Kazuya Authentic Arm Wrestling Edition")
- Danny Lee vật tay với Peter trong khi cả hai đều đang khỏa thân.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ プール・ビリヤード編 ("Kiyoshi Kazuya Pool Billiards Edition")
- Danny và Peter có một ván bi-a và sau đó cả hai đi tắm cùng nhau.
Max Men Strip Fantasy 2 (Nino Bacci)
- Tiếng Nhật: 新日暮里ダンススクール ニューカマー♂編
- Những gương mặt mới so với phần phim trước.
Red Blooded Americans (DuncanM, Jack Simmons; 1998)
- Tiếng Nhật: 新日暮里植民地時代 (Shinnippori Colonial Era)
- Kamata Gosaku hóa trang thành một người Mỹ bản xứ.
- Tiếng Nhật: 新日暮里植民地時代:レイザー編 ("Shinnippori Colonial Era: Razor Edition")
- wip
Czech Tag Team 2 (JirkaK, JardaK, Tommy Cruise, SteveS, SonnyM; 2000)
- Tiếng Nhật: シャブレラ&テリーマンvsスカル乳首兄弟 超人タッグ編① ("Chabrella & Terryman vs Skull Nipple Brothers Superman Tag Edition 1")
- Inoue Chabrella và Terryman đấu vật với Skull Nipple Brothers.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:シャブレラ&テリーマンvsスカル乳首兄弟② ("Pants Wrestling Gaiden: Chabrella & Terryman vs Skull Nipple Brothers 2")
- Tiếp tục cuộc đấu vật nhóm căng thẳng.
- Japanese: パンツレスリング外伝:銀閣vsトム・クルーズ ("Pants Wrestling Gaiden: Ginkaku vs Tom Cruise")
- Ginkaku đấu vật với Tom Cruise.
Maxon vs. Marcus (BrianM, BillyM; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング 4試合目
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチパンツレスリング 4試合目 その2
- Tiếng Nhật:【1080p】本格的 ガチムチパンツレスリング 4試合目【60fps】
- Sudo-san và Aniki đấu vật với nhau. Sudo-san là một đô vật hoàn toàn vượt trội. Anh ta có thể đánh bại Aniki vô số lần. Đây là trận đấu thứ tư.
Don't Ask, Don't Tell! (SteveC, BlakeH; 2000)
- Tiếng Nhật: 本格的審問会議 前編
- Tiếng Nhật: 【トータス藤岡】本格的審問会議 中編【本編】
- Trong một bộ phim về đề tài quân đội, một vài người đàn ông đã phải hầu tòa vì tranh chấp về vấn đề đồng tính. Tên phim được lấy theo ngữ cảnh nên hoàn toàn phù hợp với hoàn cảnh diễn ra. Tortoise Fujioka là một trong những nạn nhân được ghi lại trong băng VHS.
Maxon vs. Janson (BM, Larry Janson; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さん VS 小兄貴【未公開編】 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling: Sudo-san vs. Little Aniki [Unreleased Edition])
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さん VS 小兄貴【未公開編】 2戦目 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling: Sudo-san vs. Little Aniki [Unreleased Edition] 2nd Game)
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さん VS 小兄貴 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling: Sudo-san vs. Little Aniki)
- Sudo-san và Ko Aniki đấu vật với nhau. Sudo-san tuy bị hạ đo ván ở hiệp đấu trước nhưng anh lại khống chế hoàn toàn được Ko Aniki ở những hiệp đấu sau.
Maxon vs. Dean (BrianM, Jimmy Dean; 1997)
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さんVSでっかい象♂さん(仮称)
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さんVSでっかい象♂さん(仮称)2
- Sudo-san đấu vật với Jimmy Dean.
The Servant (SteveC, BlakeH; 2005)
- Tiếng Nhật: キング石井 近代ドマラ編 ("King Ishii Modern Domara")
- King Ishii được chào đón bởi một người mặc bộ đồ đen. Nhà của King Ishii có một cái cầu thang xoắn ốc. Đây là bộ phim cuối cùng của Tortoise Fujioka.
- Tiếng Nhật: トータス藤岡 竹林編 ("Tortoise Fujioka Bamboo Forest")
- Cảnh quay cuối cùng của Tortoise Fujioka. Tortoise Fujioka đi bộ qua rừng tre cùng với một người đàn ông.
Maximum Maxon 1 (BrianM, EricE, Brad King, Matt Bradshaw; 1997)
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さんVS海老蔵 前半戦
- Sudo-san đấu vật với kẻ trở lại Ebihara Ebizō.
Real Wife Stories (T.J.; 2008)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 ヒミツのお仕事編 ("Jonouchi Yuji Secret Work")
- Jonouchi Yuji là một nhân viên sửa điện. Anh có một biểu cảm trông hài hước trong khi máy ảnh đang bị che bởi một phần khuôn mặt của anh ở góc dưới bên trái của màn hình.
MILF Cruiser 16 (SethD; 2008)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 ドライブ編 その1
- Creamstew Ikeda lái một chiếc xe, tìm kiếm một vài người phụ nữ.
Unknown Creamstew Ikeda Driving film 2 (SethD)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 ドライブ編 その2
- Creamstew Ikeda lái một chiếc xe khác, vẫn đang tìm kiếm vài người phụ nữ.
Maxon vs. Wolff (BM, MW; 1998)
- Tiếng Nhật: 須藤さんVSいかりやビオランテ 本格的 ガチムチパンツレスリング
- Tiếng Nhật: 須藤さんvsいかりやビオランテ 【追加シーン】
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:いかりやビオランテVS須藤さん Round.1
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:いかりやビオランテVS須藤さん Round.2
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:いかりやビオランテVS須藤さん Round.3
- Tiếng Nhật:【1080p】パンツレスリング外伝:いかりやビオランテVS須藤さん Round.1【60fps】
- Brian Maxon đấu vật với Mark Wolff. Brian là một đối thủ vượt trội và luôn tự hào khi nói xấu người Canada, vì Mark là một người Canada. Anh gọi Mark với cái tên như Canuck và Seal Clubber. Người hâm mộ từ Nhật Bản đã đặt cho cuộc chiến này là "Yukipo VS Homura" dựa trên các nhân vật anime mà Mark và Brian có sự tương đồng.
Unknown Creamstew Ikeda Slut 1 film (SethD)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 チャイナ娘編
- Creamstew Ikeda phỏng vấn một người phụ nữ châu Á.
Uniforms Only! (DuncanM, Dean Maxwell; 1998)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 軍隊編 ("Kamata Gosaku Army Edititon")
- Kamata Gosaku chơi bi-a với bộ đồ theo chủ đề Hoa Kỳ trước khi được chào đón bởi Dean Maxwell, người mà đang mặc bộ Schutzstaffel đen.
Internal Explosions 6 (SethD; 2006)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 火編
- Creamstew Ikeda phỏng vấn một lính cứu hỏa.
Tình dục vĩnh hằng (SethD; 2010)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 陽水さん(仮)登場編
- Creamstew Ikeda nói chuyện với một người đàn ông đang mặc một chiếc áo đen.
Latin Heat Inn Exile (SteveS, Max Grand; 1999)
- Tiếng Nhật: テリーマンのワークアウト編 ("Terryman Workout Edition")
- Terryman tập luyện với những chiếc tạ. Anh ấy chỉ bị ngăn cản bởi Edge. Người yêu của anh ta.
The Adventurers (VD, Andy Lau, Rosamond Kwan, Ron Yuan, George Cheung, Chien-Lien Wu; 1995)
- Tiếng Nhật: 【TDN】 VAN様のダーク♂映画編 【血戦中華街】 ("[TDN] VAN-Sama's Dark♂Movie Blood Feuds of Chinatown]")
- Cảnh của Blackie trong The Adventurers.
- Tiếng Nhật: 【高画質】VAN様のダーク♂映画編 【血戦中華街】(HD version)
- Cảnh của Blackie với chất lượng HD.
Sex Bi Day Friends Bi Night (DuncanM; 1999)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 女狐編
- Kamata Gosaku nằm xuống ghế trong khi nói chuyện với một người phụ nữ ngực bự.
Heidi Maine and Seth Dickens (SethD; 2007)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 目がビジネスマーン編
- Creamstew Ikeda báo cáo với một người phụ nữ. Cả hai đều đang mặc đồ công sở.
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 寝起き編
- Creamstew Ikeda tỉnh dậy và la hét.
Unknown King Ishii Photo Op film (BlakeH; 1998)
- Tiếng Nhật: キング石井 メイキング・撮影編
- King Ishii vào vị trí để chụp bức hình của anh.
Mother Fuckers 3 (T.J.; 2006)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 熟女の身体検査編
- Jonouchi Yuji được phỏng vấn bởi một người phụ nữ thấp với mái tóc đỏ.
Wolff vs. Dean (MarkW, Jimmy Dean; 1999)
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ 腹パン編
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオランテvsでっかい象♂さん(仮称)
- Ikariya Biollante đấu vật với Huge Elephant♂ (Provisional) trong vòng đấu vật.
Unknown Ikeda's Chinese Girl interview film
- Tiếng Nhật: 池田のチャイナ娘 インタビュー編
- Cùng một người phụ nữ xuất hiện trong một video khác được phỏng vấn.
My First Sex Teacher 59 (T.J.; 2006)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 不良生徒編
- Jonouchi Yuji phỏng vấn một người phụ nữ cao hơn anh. Jonouchi chơi bóng rổ trong lúc phỏng vấn.
The Seven Deadly Sins: Pride (Chris Steele, Spike; 2000)
- Tiếng Nhật: 妖精王 ラスベガス来襲編
- Komada Takakazu và Femdom Mikasa xuất hiện trong phần phim này. Giống với Virgin No More, phần phim này không có bản lồng tiếng Anh. Âm thanh bằng tiếng Tây Ban Nha.
Cock Tail Gang Bang (PK, JiriS; 2000)
- Tiếng Nhật: ダンススクール外伝:銀閣のクラブダンス編
- Kinkaku và Ginkaku trở lại với một bộ phim chủ đề về bữa tiệc.
The Best of Colton Ford (CF; 2005)
- Tiếng Nhật: コルトン もう一人のボク編
- Colton Ford nói chuyện với bản thân anh ta trong gương. Phiên bản trong gương của Colton Ford nằm dưới sự kiểm soát của Colton Ford vì anh ta có thể bắt đầu cuộc nói chuyện với chính bản thân trong gương. Đây là một bộ phim tổng hợp.
Naughty Bookworms 3631 (SD; 2009)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 校長先生編 ("Creamstew Ikeda Mr. School Principal Edition")
- Creamstew Ikeda nói chuyện với ai đó qua điện thoại.
Mark Wolff Star Profile (MarkW; 2005)
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ インタビュー編 ("Ikariya Biollante Interview Edition")
- Ikariya Biollante bắt đầu cuộc phỏng vấn với việc giới thiệu về bản thân và công việc của anh. Anh bắt đầu cởi bộ đồ đang mặc, thay thế bằng bộ đồ khác và lại tiếp tục cởi nó ra, kết thúc bằng việc anh ta bắt đầu thủ dâm.
Valley Girls 2 (SethD; 2004)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 人工呼吸編 ("Creamstew Ikeda Breathing Worker Edition")
- Một người phụ nữ đang lái chiếc xe van để tìm kiếm Creamstew Ikeda đang di chuyển những chiếc hộp với ai đó.
Tranny A Go Go (AnthonyS, T.J.; 1999)
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマ アフロ編&城之内悠二バーテンダー編
- Chavez Obama có một kiểu tóc afro và Jonouchi Yuji đang nói chuyện với một người phụ nữ.
Malibu's Most Latin (SethD)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 海賊編 ("Creamstew Ikeda Pirate Edition")
- Creamstew Ikeda đội mũ hải tặc.
2012
Số bộ phim/video đã được tải lên?:
Canadian Built Wrestling Club 1 (MarkW; 1997)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオランテの本格的ガチムチレスリング Round.1 ("Pants Wrestling Side Story: Biollante's Authentic Gachimuchi Wrestling Round. 1")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオランテの本格的ガチムチレスリング Round.2 ("Pants Wrestling Side Story: Biollante's Authentic Gachimuchi Wrestling Round. 2")
- Ikariya Biollante và một người bạn đang thảo luận về trận đấu WWF rồi sau đó dẫn cả hai đến một trận đấu vật.
Czech Point (AlesH, Chris Steele, Michael Brandon; 1999)
- Tiếng Nhật: 金閣 ブートキャンプ編 ("Kinkaku Boot Camp Edition")
- Komada Takakazu được nhìn thấy khi đang làm việc với các lực lượng từ Mỹ và Đông Âu. Đây là bộ phim Mỹ đầu tiên của Kinkaku.
Saddle Up (CameronS, EricE; 2002)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 カウボーイ編 ("Creamstew Ikeda Cowboy Edition")
- Creamstew Ikeda đóng vai một người cao bồi cường tráng đang nhìn chằm chằm vào Ebihara Ebizō. Có thể được coi là một MAD chính thức.
Titans: The Movie (MarkW, BrianM, Tom Flex; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さん VS ビオランテ リベンジラウンド 1 ("Pants Wrestling Gaiden: Sudo-san vs Biolante Revenge Round 1")
- Sudo-san và Ikariya Biollante tái đấu với nhau. Lần này là trong một vòng đấu vật. Sudo-san một lần nữa, tiếp tục là một đối thủ vượt trội.
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さん VS 江頭 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling: Sudo-san VS Egashira")
- Sudo-san đấu vật với Tom Flex phần 1.
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 須藤さん VS 江頭 再戦編 "Authentic Gachimuchi Pants Wrestling: Sudo-san VS Egashira [Rematch Edition]")
- Sudo-san đấu vật với Tom Flex phần 2.
- Tiếng Nhật: 本格的テカテカプロレスリング いかりやビオランテ VS 江頭 Round 1 ("Authentic Tecateka Pro Wrestling Ikariya Biollante VS Egashira Round 1")
- Mark Wolff wrestles Tom Flex part 1.
- Tiếng Nhật: 本格的テカテカプロレスリング いかりやビオランテ VS 江頭 Round 2 ("Authentic Tecateka Pro Wrestling Ikariya Biollante VS Egashira Round 2")
- Mark Wolff wrestles Tom Flex part 2.
Canadian Built Wrestling Club 2 (MarkW; 1997)
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチ台所レスリング いかりやビオランテVSお野菜兄弟(仮)("Authentic Gachimuchi Kitchen Wrestling: Ikariya Biolante VS Vegetable Brothers (Provisional)")
- Tiếng Nhật: 本格的 ガチムチ台所レスリング いかりやビオランテVSお野菜兄弟(仮)続 ("Authentic Gachimuchi Kitchen Wrestling: Ikariya Biolante VS Vegetable Brothers (Provisional) Continued")
- Ikariya Biollante tức giận vì hai người bạn của anh đã mua quá nhiều trái cây và bà của anh ấy sẽ khó chịu khi về nhà. Họ tiến hành đấu vật trong bếp và ném thức ăn vào nhau.
Wrestlers: Muscle Fantasies 2 (BillyM, J.T. Sloan; 1999)
- Tiếng Nhật: 本格的ガチムチパンツレスリング 新♂章 ("Authentic Gachimuchi Pants Wrestling New♂Chapter")
- Tiếng Nhật: 兄貴の挑戦 ガチムチパンツレスリング ("Aniki Challenge Gachimuchi Pants Wrestling")
- Bộ phim đấu vật đầu tiên của Aniki.
Double Cross (DannyD; 1996)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ ギャング編 ("Kiyoshi Kazuya Gang Edition")
- Kiyoshi Kazuya thực thi quyền lãnh đạo của anh ta. Anh bất tỉnh vì đã đập đầu vào cửa kính xe ô tô.
Blue Collar Men: Manifest Fantasies 2 (AnthonyC; 2000)
- Tiếng Nhật: 井上カブレラ リフォーム編 ("Inoue Cabrera Reforming Edition")
- Inoue Cabrera đi dạo một lúc cùng với người đồng nghiệp sau khi là việc ở một căn nhà mới. Inoue Cabrera tiếp tục đi lại như vậy, nhưng lần này anh mang theo dụng cụ vào phòng tắm theo yêu cầu của người nhân viên giám sát.
- Tiếng Nhật: 井上カブレラ シャワー編 ("Inoue Cabrera Shower Edition")
- Inoue Cabrera tắm trong khi BGM piano phát ra.
Wolff Whipped (MarkW, Rico, Magnus; 2001)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオのUSA♂レスリング ROUND①~前半~ ("Pants Wrestling Gaiden: Bio USA ♂ Wrestling ROUND ① ~ First Half ~")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオのUSA♂レスリング ROUND①~後半~("Pants Wrestling Gaiden: Bio USA ♂ Wrestling ROUND ① ~ Second Half ~")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオのUSA♂レスリング ROUND②~前半~("Pants Wrestling Gaiden: Bio USA ♂ Wrestling ROUND② ~ First Half ~")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオのUSA♂レスリング ROUND②~後半~("Pants Wrestling Gaiden: Bio USA ♂ Wrestling ROUND② ~ Second Half ~")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオのUSA♂レスリング 色整合編 ("Pants Wrestling Gaiden: Bio USA ♂ Wrestling Color Matching Edition")
- Ikariya Biollante đấu vật với Rico trong hiệp đầu tiên và với Magnus trong hiệp đấu thứ hai. Bất chấp phong cách đấu vật có phần hà tiện của mình, Magnus vẫn là một đối thủ mạnh mẽ đối với Ikariya Biollante.
Busty Codi Bryant Creams On A White Cock (T.J.; 2010)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 仕事編 ("Junouchi Yoji Work Edition")
- Jonouchi Yoji đang nghe điện thoại và phỏng vấn Codi ngay sau đó.
2013
Số bộ phim/video đã được tải lên?:
Guarding the Jewels (DuncanM, Kip Casey; 1999)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 新日暮里警察編 ("Kamata Gosaku Shinnippori Police Edition")
- Kamata Gosaku, trong bộ trang phục cảnh sát, bắt giữ một tên tội phạm (Kip Kasey) đang cố ăn trộm một viên ngọc và buộc anh ta phải đứng yên trước đầu súng bằng khẩu súng ngắn của mình. Kamata Gosaku sau đó yêu cầu hắn phải cởi bỏ bộ đồ và thổi kèn cho Kamata Gosaku. Tên tội phạm sau cướp được khẩu súng ngắn từ Kamata Gosaku và quyết định sẽ quan hệ tình dục qua đường hậu môn với anh. Trong phân cảnh đó, nhạc Crash Bandicoot-like và Donkey Kong-like được phát ra. Cảnh quay thứ ba của bộ phim.
Closing the Deal (GreggR, Sean Dickson; 1997)
- Tiếng Nhật: オーウェン定岡 映画館編 ("Owen Sadaoka Movie Theater Edition")
- Hatsune Miku xuất hiện trong vai khách mời, trong khi Owen Sadaoka đang quan hệ tình dục với Sean Dickson.
High Stakes Oil Wrestling 4 (GreggR, Talvin Demachio; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:オーウェン定岡vs上様 ("Pants Wrestling Gaiden: Owen Sadaoka vs Ue-sama")
- Owen Sadaoka đấu vật với Talvin Demachio.
Raw Meat 3 (DuncanM, Paul Morgan; 1999)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 アッーミー編 ("Kamata Gosaku A~tsūmī Edition")
- Kamata Gosaku không biết nói gì khi anh đi vào tròi canh. Anh ta thích việc bị đập, vì đó là cách duy nhất để giúp anh kiềm chế .
Maximum Maxon 2 (BrianM, Jack Simmons; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さん 7~9試合目【予告編】
- Sudo-san và Razor đấu vật trong đoạn video xem trước.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さんVSレイザー①
- Trận đấu thực sự giữa Sudo-san và Razor. Hai người đàn ông này có ý nghĩa rất quan trọng khi có một mối liên kết vô cùng dài, cuối cùng là kết nối Aniki với diễn viên phim khiêu dâm đồng tính nổi tiếng của Nhật Bản, Chocolate Ball Mukai.
Maxon vs. Morgan (BrianM, Paul Morgan; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さん 6試合目① ("Pants Wrestling Gaiden: Sudo-san 6th Match 1")
- Sudo-san đấu vật với Paul Morgan. Sự khác biệt về chiều cao của cả hai rất đáng chú ý.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さん 6試合目② ("Pants Wrestling Gaiden: Sudo-san 6th Match 2")
- Sudo-san đấu vật với Paul Morgan phần 2.
Good Time Girl (T.J.; 2003)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 ピザ編 ("Jonouchi Yuji Pizza Edition")
- Jonouchi Yuji vào vai một người thiếu niên hỗn láo với cha và mẹ kế của anh.
Fantasy Oil Wrestling 4 (Talvin Demachio, Rocky; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:オナハウス店長vs上様 ("Pants Wrestling Gaiden: Onahouse Manager vs Ue-sama")
- Onahouse Manager đấu vật với Ue-sama.
Fantasy Fight 20 (NickS, Adam Hart; 1998)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 レスリング番外編 ("Jonouchi Yuji Wrestling Extra Edition")
- Jonouchi Yuji đấu vật với Adam Hart.
Hardcore Mat Fights (DuncanM, Dino Philips, AlexW, Trenton Comeaux; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:鎌田吾作 2試合目 ("Pants Wrestling Gaiden: Kamata Gosaku 2nd Match")
- Kamata Gosaku đấu vật với Dino Philips. Đây chính thức là trận đấu thứ hai của Duncan Mills.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:照英編 ("Pants Wrestling Gaiden: Shōei Edition")
- Shōei đấu vật với Trenton Comeaux.
Todd Mane's Intense Initiation (ToddM, Doug Brandon, Jimmy Dean; 2000)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ユダ・ラッセン編 ("Pants Wrestling Gaiden: Yuda Lassen Edition")
- Yuda Lassen đấu vật với hai đối thủ trong chính bộ phim của anh.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ユダ・ラッセン編② ("Pants Wrestling Gaiden: Yuda Lassen Edition 2")
- Yuda Lassen đấu vật với ai đó.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ユダ・ラッセン編③ ("Pants Wrestling Gaiden: Yuda Lassen Edition 3")
- Yuda Lassen tiếp tục đấu vật với một vài người.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ユダ・ラッセンvsでっかい象♂さん(仮称) ("Pants Wrestling Gaiden: Yuda Lassen vs Huge Elephant-san (Provisional Name)")
- Yuda Lassen đối đầu với Huge Elephant-san.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ユダ・ラッセンvsでっかい象♂さん(仮称)② ("Pants Wrestling Gaiden: Yuda Lassen vs Huge Elephant-san (Provisional Name)")
- Trận đấu giữa Yuda Lassen và Huge Elephant-san được tiếp tục.
2014
Số bộ phim/video đã được tải lên?:
Blonde Heaven (DannyD; 1995)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ ヴァンパイア編 ("Kiyoshi Kazuya Vampire Edition")
- Danny Dallas ghi lại cảnh người phụ nữ tóc vàng quyến rũ. Danny Lee sau đó đến gần máy quay và nói "Welcome to blonde heaven. A blonde on your arm, a song in your heart. All your money chipped and refunded." Một hành động như ma cà rồng xuất hiện. Danny Lee là một con ma cà rồng và có mái tóc vàng.
Animus (DuncanM, BlakeH, AA; 1999)
- Tiếng Nhật: マーティン・ワナメーカー 2000年問題
- Andrew Addams báo cáo tin tức dưới một danh tính mới là Martin Wannamaker.
- Tiếng Nhật: 名探偵キング石井 追跡!鎌田吾作編
- King Ishii và đồng nghiệp của anh đang truy lùng Kamata Gosaku khi anh ta sau đó bị phát hiện là đang quan hệ với hai người đàn ông khác.
Just Men (BoG, Blue Blake; 1996)
- Tiếng Nhật: 兄貴の弟 - 'Just Men' ("Brother of Aniki - 'Just Men'")
- Bo được thấy là đang ở cùng phòng giam với Blue Blake.
Mavericks 1 (BoG, J.T. Sloan, SonnyM, PaganP; 1995)
- Tiếng Nhật: 兄貴の弟 - 'Mavericks' ("Brother of Aniki - 'Mavericks'")
- Bo được thấy là đang đánh nhau với một chàng cao bồi trong quán rượu.
Daydream Obsession (DannyD, Joseph Dain, Rafael Escorcia, 2003)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤの日常 シャワー編 ("Everyday Life of Kazuya Shower Edition")
- Kiyoshi Kazuya (trong vai Will) đang tắm trước khi Joseph Dain (trong vai Clayton) xông vào phòng. Will càu nhàu với Clayton sau khi anh ta xả nước trong khi Will đang tắm. Một bản BGM hay sau đó được chơi.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤの日常 テレビゲーム編 ("Everyday Life of Kazuya Video Games Edition")
- Kiyoshi Kazuya (trong vai Will) và Rafael Escorcia (trong vai Jonathan) đang chơi Madden NFL 2004 trên máy PlayStation 2. Joseph Dain (trong vai Clayton), được Jonathan nhờ mang cho anh một chai bia và Will cũng đưa ra yêu cầu tương tự. Clayton đồng ý rồi mang lên hai chai bia. Sau khi phục vụ hai người đàn ông, Clayton bị ảo giác và bắt đầu có tưởng tượng đồng tính về việc có thể lột đồ Will và Jonathan. Sau đó họ khỏa thân rồi đấu vật cùng với gối, một bản BGM vui vẻ được phát ra.
Kick-Ass Punishment Wrestling 3 (BM, Bart Tyler, Steve Troy; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さんの2on1レスリング 乱入編 ("Pants Wrestling Gaiden: Sudo-san 2on1 Wrestling Intrusion Edition")
- Sudo-san bị trói bởi Bart Tyler và Steve Troy. Sau đó họ chế nhạo Sudo-san.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さんの2on1レスリング 逆襲編 ("Pants Wrestling Gaiden: Sudo-san 2on1 Wrestling Counterattack Edition")
- Tiếp tục tiêu diệt.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さんの2on1レスリング 共闘編 ("Pants Wrestling Gaiden: Sudo-san 2on1 Wrestling Joint Struggle Edition")
- Tiếp tục.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さんの2on1レスリング 処刑編 ("Pants Wrestling Gaiden: Sudo-san 2on1 Wrestling Execution Edition")
- Kết.
2015
Số bộ phim/video đã tải lên?:
The Referee (CameronS; 2001)
- Tiếng Nhật: コーチ池田 ("Coach Ikeda")
- Cameron trong vai một huấn luyện viên bóng chày.
Two Handfuls (BM; 1986)
- Tiếng Nhật: 須藤さんダイアリー 男色の目覚め編 ("Sudo-san's Diary Awakening of Man Color Edition")
- Một Brian Maxon trẻ trung nói về chứng thất vọng tình dục của anh. Tức giận, nứng, và chán nản.
- Tiếng Nhật: 須藤さんダイアリー シャワー編 ("Sudo-san's Diary Shower Edition")
- Một Brian Maxon trẻ trung nói về chứng thất vọng tình dục của anh khi đang tắm.
Extreme Mat Fights (JS, AnthonyS, Cassandra Knight; 1998)
- Tiếng Nhật: 新 本格的 ガチムチノンケ向けパンツレスリング 兄貴の章編 ("New Authentic Gachimuchi Pants Wrestling Chapter: Aniki Edition")
- Jake Stevens được thấy là đang đấu vật với mới một người phụ nữ.
- Tiếng Nhật: 新 本格的 ガチムチノンケ向けパンツレスリング オバマの章編 ("New Authentic Gachimuchi Pants Wrestling Chapter: Obama Edition")
- Anthony Stone đấu vật với Cassandra Knight.
Maximum Orgasm: The Man's Guide To Tantric Pleasure (PeterW, Max Grand, Tommy Cruise; 1999)
- Tiếng Nhật: チャーハンズ チャーハン編 ("Fried Hands Fried Rice Edition")
- Licker Yamano, Edge, và Tom Cruise đang kháng chịu những khoái cảm từ cơ thể.
Rockland vs. Wolff (MW, Vince Rockland; 1999)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:いかりやビオランテ 王座防衛戦 1/4 ("Pants Wrestling Gaiden: Ikariya Biollante Championship Defense 1/4")
- Mark Wolff (mặc quần đùi màu bạc) đấu vật với Vince Rockland (mặc quần đùi màu vàng).
Checkmate (DannyD; 1995)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ †性騎士(ナイト)†編 ("Kiyoshi Kazuya †Sex Knight (Night)†Edition")
- Danny Dallas xuất hiện trong một bộ phim khiêu dâm với vai một quân mã.
2016
Số bộ phim/video đã tải lên?:
The Seven Deadly Sins: Sloth (SteveC, GreggR, AA; 2001)
- Tiếng Nhật: 【本格的 七つの大罪】怠惰の罪人:トータス藤岡 来訪者編 ("(Authentic Seven Deadly Sins) Lazy Sinner: Tortoise Fujioka Visitor Edition")
- Steve Cassidy đang nằm trên giường và đọc báo. Steve Cassidy sở hữu một chiếc TV có khả năng cảm ứng bằng âm thanh và yêu cầu một người tình. Anh ta chọn được một người trước khi gặp Lance Gear. Chỉ đạo bởi Thor Stephens.
California Muscleboy Pro Wrestling 2 (BlakeO; 1995)
- Tiếng Nhật: 南北戦争 ("Civil War")
- Blake Onassis được thấy là đang bị áp đảo bởi một đô vật khác. Có thêm một lá cờ quốc gia của Liên bang Hoa Kỳ được treo trên tường.
Blake Onassis: Exposed! (BlakeO; 1995)
- Tiếng Nhật: ビオシャワー ("Bio Shower")
- Blake Onassis đang tắm.
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテの一人遊び ("Ikariya Biollante's Solo Play")
- Trong bộ phim đầu tay của Blake Onassis, anh ta được thấy là đang thư giãn trên bãi biển.
Mud Madness (Rocky James, Johnny Diaz; 2000)
- Tiếng Nhật: 泥仕合編 ("Mud Edition")
- Rocky James đang tập thể dục trên một bãi biển bùn khi mà Johnny Diaz đang đối chất với Rocky James về việc anh ta đang trong địa bàn của mình. Rocky James liền yêu cầu Johnny dành 2 phút để thực hiện động tác giãn cơ. Sau đó, hai người đàn ông vật lộn trong bùn để quyết định xem ai được ở lại bãi biển này.
2017
Số bộ phim/video đã tải lên?:
Mens Swim & Erotic Wear (DannyD; ???)
- Tiếng Nhật: 若き日のカズヤ セクシー水着モデル編 その1―JUICY海苔パン&COMBAT柄パン― ("Young Kazuya Sexy Swimsuit Model Part 1 - JUICY Nori Pants & COMBAT Pattern Pants")
- Sự góp mặt hiếm có của Danny Lee.
- Tiếng Nhật: 若き日のカズヤ セクシー水着モデル編 その2―FANTASTIC青&DOMINANT柄パン― ("Young Kazuya Sexy Swimsuit Model Part 2 - FANTASTIC Blue & DOMINANT Pattern Pants")
- Sự góp mặt hiếm có của Danny Lee phần 2.
Canadian Calendarmen (JB; 1992)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ カズヤダンス 救助者版 ("Kiyoshi Kazuya Kazuya Dance Rescuer Version")
- Danny Dallas đang nhảy trong một vũ trường.
Hollywood Bad Boys Vol. 1 (DannyD; ???)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ 会話グループ編 その1
- Danny Dallas đang lắng nghe lời của người dẫn chương trình.
Hollywood Bad Boys Vol. 2 (DannyD; ???)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ カズヤダンス 提督コスプレ版 ("Kiyoshi Kazuya Kazuya Dance Admiral Cosplay Version")
- Danny Dallas khiêu vũ trong bộ trang phục đô đốc màu trắng của mình trước ban giám khảo và người dẫn chương trình. Một bài hát không xác định được phát.
Foot Seduction 6 (AnthonyS, Cassandra Knight; ???)
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマ&高見沢ユダ 足ビジネスマン編 その1
- Chavez Obama quay lại với Cassandra Knight.
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマ&高見沢ユダ 足ビジネスマン編 その2
- Như trên.
Proper Balance (AnthonyC; 2017)
- Tiếng Nhật: 井上カブレラ 2017編 ("Inoue Cabrera 2017 Edition")
- Inoue Cabrera xuất hiện vào năm 2017.
Sex Court 2x5 (Deposition Position) (AnthonyS; 1998)
- Japanese: チャベス・オバマのテレビ出演
- Chavez Obama trấn tĩnh hai người phụ nữ đang cáu. Nhạc nền của anh từ Knaked Knights được phát cho một số cảnh quay.
Guys Next Door 2 (DannyD; 1993)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤのホームビデオ ("Home Video of Kiyoshi Kazuya")
- Kiyoshi Kazuya mặc một bộ đồ sang trọng và đi bộ đến một nơi nào đó sau khi rời khỏi chiếc xe sang trọng của anh.
Sizing Up: Before Your Very Eyes (BM, Kurt Marshall, Chuck Spencer; 1984)
- Tiếng Nhật: 須藤さん 陸上競技編 ("Sudo-san: Track-and-field Edition")
- Một Sudo-san tóc vàng trong bộ phim đầu tay của anh, cạnh tranh trong một cuộc thi mười môn phối hợp với đồng đội của mình với một trong số họ (Chuck Spencer) có sự tương đồng với Mario. Anh được cổ vũ bởi bạn trai, người mà trông giống như Freddie Mercury, trùng khớp với việc bài hát We Are the Champions của Queen được phát.
Interactive Mind Teazzer: Hunk O' Rama (DannyD; 2000)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ カズヤダンス編 おさわり版 ("Kiyoshi Kazuya Kazuya Dance Edition Touch Version")
- Tiếng Nhật: 【高画質】木吉カズヤ カズヤダンス編 おさわり版 ("【High Resolution】Kiyoshi Kazuya Kazuya Dance Edition Touch Version")
- Kiyoshi Kazuya nhảy trước mặt một người phụ nữ.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ カズヤダンス 提督コスプレ版2 ("Kiyoshi Kazuya Kazuya Dance Admiral Cosplay Version 2")
- Bộ trang phục đô đốc mang tính biểu tượng của Kiyoshi Kazuya, tạo nên một sự trở lại hoành tráng.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ インタビュー2 ("Kiyoshi Kazuya Interview 2")
- Cuộc phỏng vấn cá nhân của Kiyoshi Kazuya với giám đốc. Danny Dallas nói về bộ phim có mái tóc vàng và sắc thái của anh.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ 舞台裏編 ("Kiyoshi Kazuya Behind the Scenes Edition")
- Bản dựng phim của Kiyoshi Kazuya.
Hunk O' Rama 2 (DannyD; 2001)
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ インタビュー ("Kiyoshi Kazuya Interview")
- Kiyoshi Kazuya đang được phỏng vấn.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ カズヤダンス編 おさわり版 その2 ("Kiyoshi Kazuya Kazuya Dance Edition Touch Version Part 2")
- Kiyoshi Kazuya tiếp tục nhảy trước mặt một người phụ nữ.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ ライフガードファッション編 ("Kiyoshi Kazuya Lifeguard Fashion Edition")
- Kiyoshi Kazuya trong bộ trang phục nhân viên cứu hộ mang tính biểu tượng của anh.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ DVDホスト編 ("Kiyoshi Kazuya DVD Host Edition")
- Kiyoshi Kazuya là người dẫn chương trình của Hunk O' Rama 2.
- Tiếng Nhật: スーパーカズヤ新素材に出てくるNG音デラックス ("Super Kazuya New Material Deluxe NG Sound")
- Hình bầu dục màu đỏ của Kiyoshi Kazuya có chữ "Oops".
Malcolm & Eddie; 3x18 (The Fool Monty) (DannyD; 1996)
- Tiếng Nhật: SITCOMカズヤ! ("SITCOM Kazuya!")
- Được phát sóng vào năm 1999. Lần xuất hiện thực sự hiếm hoi của Kiyoshi Kazuya trong một bộ hài kịch. Được gọi là Rick.
- Tiếng Nhật: カズヤ - Malcolm & Eddie (Full ver) ("Kazuya - Malcolm & Eddie (Full ver)"
- Phiên bản đầy đủ của phân cảnh.
2018
Số bộ phim/video đã tải lên?:
Unknown Chavez Obama fear of swimming film (AnthonyS; ???)
- Tiếng Nhật: 【未発表】 チャベス・オバマの人間革命
- Chavez Obama sợ bơi.
Read Bi All (AnthonyS, Cassandra Knight; 1998)
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマの日常 学生編
- Chavez Obama nhìn xuống thư viện đại học.
Black Boots (AnthonyS, Cassandra Knight; 1999)
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマ&おかぁはん ダーク♀オナハウス編
- Chavez Obama nhìn xuống nhưng với bộ đồ da.
Male Box (AnthonyS; 1999)
- Tiếng Nhật: チャベス・オバマ 写真家編
- Chavez Obama có một chiếc máy ảnh và anh sử dụng nó.
Big Bad Beetleborgs; 1x41 (Something Fishy) (SwampC; 1997)
- Tiếng Nhật: 【半漁人】ビッグ・バッド・ビートルボーグ 1/2
- Tiếng Nhật: 【半漁人】ビッグ・バッド・ビートルボーグ 2/2
- The Moat Monster ( hóa trang bởi Swamp Scumoid hoặc Charterville Charlie) xuất hiện như một nhân vật phản diện rồi bị ngăn chặn bởi những siêu anh hùng.
Strip Bowling (Christopher Lafluer; 2002)
- Tiếng Nhật: 今夜が宇梶 ストリップボーリング編 ("Kon-ya ga Ukaji Strip Bowling Edition")
- Christopher Lafluer quay lại Gachimuchi Pants Wrestling.
- Tiếng Nhật: 今夜が宇梶 ストリップボーリング編 NG集 ("Kon-ya ga Ukaji Strip Bowling Edition NG Collection")
- Đã bị xóa.
2019
Số bộ phim/video đã tải lên?:
Basket Balling (DuncanM; 1998)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 捻挫編 ("Kamata Gosaku Sprain Edition")
- Duncan Miller chơi bóng rổ trước khi quan hệ đồng tính với Cort Stevens.
クールガイズ 1 (Kūru Gaizu 1) (Jack Simmons, Reese Coleman, Takahiko (Hokuto); ???)
- Tiếng Nhật: クールガイズ 1 ("Cool Guys 1")
- Jack Simmons có một chuyến bay từ Los Angeles, California, United States đến Japan. Jack Simmons xuất hiện trên xe hơi cùng bạn diễn Reese Coleman. Jack Simmons và Reese Coleman gặp Takahiko (Hokuto) trên một con phố. Nguồn gốc của những tiếng bíp được tạo ra bởi Jack Simmons.
黒人と美少年 イタル (Kokujin to Bishōnen Itaru) (Jack Simmons, Itaru; 1999)
- Tiếng Nhật: 黒人(ジャックシモンズ)と美少年ケン
- Jack Simmons xuất hiện với một diễn viên JAV, được biết đến với cái tên là Itaru.
黒人と美少年 タクミ (Kokujin to Bishōnen Takumi) (Jack Simmons, Takumi; 1999)
- Tiếng Nhật: 黒人(ジャックシモンズ)と美少年イタル
- Jack Simmons xuất hiện cùng với một diễn viên JAV, được biết đến với cái tên là Takumi.
黒人と美少年 ケン (Kokujin to Bishōnen Ken) (Jack Simmons, Ken; 1999)
- Tiếng Nhật: 黒人(ジャックシモンズ)と美少年ケン
- Jack Simmons xuất hiện cùng với một diễn viên JAV, được biết đến với cái tên là Ken.
Rodeo Wrestling 2 (Larry Janson, Skip Roberts; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝: 小兄貴のカウボーイレスリング ラウンド① ("Pants Wrestling Gaiden: Ko Aniki Cowboy Wrestling Round 1")
- Ko Aniki đấu vật với Skip Roberts vào hiệp 1, trong bộ phim cuối cùng của Ko Aniki.
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝: 小兄貴のカウボーイレスリング ラウンド② ("Pants Wrestling Gaiden: Ko Aniki Cowboy Wrestling Round 2")
- Ko Aniki đấu vật với Skip Roberts vào hiệp 2.
Unknown Rainey Mason Interview film (RaineyM)
- Tiếng Nhật: 臼井リーブス インタビュー編 ("Usui Reeves Interview Edition")
- Trong sự trở lại của mình, Rainey Mason được một người nào đó phỏng vấn trước khi bị buộc phải khỏa thân.
Red Dragon (Christopher Lafluer; 2002)
- Tiếng Nhật: 今夜が宇梶 寿司編 ("Kon-ya ga Ukaji Sushi Edition")
- Christopher Lafluer ăn sushi với một người cộng sự. Trên bàn có...
The Rush (Jack Simmons, Ren Adams, David Thompson, Drew Andrews, Todd Stevens; 1996)
- Tiếng Nhật: レイザー(レスリングシリーズ) 人質交渉編 ①
- Ren Adams, người mà rất giống với Naked Snake, sử dụng một chiếc điện thoại di động và trở lại một cách hoành tráng trong nguồn video không phải là American Gay Wrestling. Jack Simmons xuất hiện và cũng có một màn trở lại thuận lợi.
- Tiếng Nhật: レイザー(レスリングシリーズ) 人質交渉編 ②
- Nguồn gốc của một Jack Simmons trông khá tức giận.
2020
Chưa xác định.
Reverse Bukkake 13 (SD; 2010)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 PTSD治療編 ("Creamstew Ikeda PTSD Therapy Edition")
- Seth Dickens kể lại những gì đã xảy ra với anh ta cho hai người phụ nữ.
Palmer's Lust (SteveC; 2001)
- Tiếng Nhật: トータス藤岡 組長編 ("Tortoise Fujioka Boss")
- Tortoise Fujioka muốn trở thành nhân vật chính.
The Servant (SteveC; 2001)
- Tiếng Nhật: トータス藤岡 竹林編 ("Tortoise Fujioka Takebayashi")
- Tortoise Fujioka và một người đàn ông khác làm tình trong rừng tre.
The Coach (Chris Steele; 2001)
- Tiếng Nhật: 駒田高和 ボクシングコーチ編 ("Takakazu Komada Boxing Coach Edition")
- Komada Takakazu là một huấn luyện viên Quyền Anh. Anh ấy huấn luyện một võ sĩ trong công viên và trên võ đài.
Night Watch 2 (BoG; 1995)
- Tiếng Nhật: 兄貴の弟 ジョック編 ("Aniki's younger brother Jock")
- Bo và thằng mọt sách đang nứng.
Prague Rising (AlesH; 2000)
- Tiếng Nhật: 金閣 地下聖堂編 ("Kinkaku Underground Shrine")
- Tiếng Nhật: 金閣 瞬間移動編 ("Kinkaku Teleportation")
- Jirka và Kirka thức dậy khi ở trong một căn phòng khi đang khỏa thân. Họ cọ xát, hôn và vuốt ve nhau.
- Jirka và Kirka thức dậy từ một trong số quan tài trong một căn phòng. Họ bước ra với vẻ bối rối khi đang trong ở một căn nhà
Sharing My Wife: Hillary (II) (T.J., MarkS; 2006)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二&和泉ディカプリオ NTR編 ("Jonouchi Yuji & Izumi DiCaprio NTR")
- Creamstew Ikeda chứng kiến cảnh vợ mình cặp kè với một người đàn ông khác.
Fantasy Fight 22 (NickS; 2000)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 レスリング番外2編 ("Jonouchi Yuji Wrestling Extra 2")
- Jonouchi Yuji đấu vật với Marco Rossi.
Taggers (CameronS; 2003)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 悪ガキ編 ("Creamstew Ikeda Evil Boy Edition")
- Creamstew Ikeda trượt ván cùng những người đàn ông khác. Họ chui xuống cống ngầm để giải tỏa.
Slutty Times At Innocent High 3 (T.J.; 2014)
- Tiếng Nhât: ハッピー・バースデー、 城之内 ("Happy Birthday, Jonouchi Yuji")
- Jonouchi Yuji buồn bã tổ chức sinh nhật một mình.
The 5th Annual GayVN Award Show (BH; 2002)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 ゲイVNアワード2002編 ("Pants Wrestling Aniki GayVN Award 2002")
- Billy Herrington công bố người chiến thắng trong hạng mục "Gay Performer of the Year".
Saddle Tramps 2 (BoG; 1995)
- Tiếng Nhật: 兄貴の弟 カウボーイ編 ("Aniki's younger brother cowboy edition")
- Bo Garrett nói về việc ba người chủ trang trại đang nứng, đến thăm người của anh ta và người mới tên là Brian.
Canadian Outdoor Oil Wrestling (Beau Bradley, Rocky James; 2000)
- Tiếng Nhật: ダンススクール vs ビーチ ("Dance school vs beach")
- Gayne Rooney và Rocky James đấu vật với nhau khi toàn thân dính đầy dầu.
When the Wife's Away (EricE; 1998)
- Tiếng Nhật: 海老原海老蔵 機長編 ("Ebihara Ebizo Captain")
- Phi công Ebihara Ebizo nói chuyện với một người đàn ông ở sân bay.
PlayboyTV's Foursome (S5E5) (T.J.; 2011)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 リアリティ番組編 ("Jonouchi Yuji Reality Program Edition")
- Jonouchi Yuji kể về bản thân và tương tác với các thí sinh khác của chương trình.
Rapture: The Pavel Dubcek Legend (JirkaK; 1999)
- Tiếng Nhật: 金閣 バカンス編 ("Kinkaku Vacation Edition")
- Kinkaku và hai người Séc đang dành thời gian với nhau trong một ngôi làng
Hallelujah! Ron Athey: A Story of Deliverance (Ron Athey; 1998)
- Tiếng Nhật: 乳首コリーナ キリスト教編 ("Nipple Collina Christian Edition")
- Một tài liệu về cách Ron Athey nuôi dạy để trở thành Bộ trưởng Ngũ tuần, và rồi anh ta trở thành đạo diễn phim khiêu dâm.
Indecent Radio (SethD; 2006)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 中尉編 ("Creamstew Lieutenant Ikeda")
- Creamstew Ikeda và một người đàn ông đã từng là phi công máy bay ném bom trong Thế chiến II, họ đang tìm kiếm một phụ nữ trong quán bar.
Unknown video with Occhan (Occhan; 2000)
- Tiếng Nhật: おっちゃんの日常編 ("Uncle's daily life")
- Băng video về cách Occhan lớn lên.
2021
Chưa xác định.
Gamma Girl's KnightMare (T.J.; 2012)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 スーパーヒーロー編 ("Jonouchi Yuji Superhero Edition")
- Jonouchi Yuji muốn giúp Gamma Girl đánh bại Scorpion, nhưng lại rơi vào bẫy của cô ta.
Pale Blood (BrianM; 1990)
- Tiếng Nhật: 須藤さん 吸血鬼映画編 ("Mr. Sudo Vampire Movie Version")
- Trong bộ phim kinh dị những năm 1990, Michael Fury (George Chakiris) đang điều tra hàng loạt vụ giết người do ma cà rồng gây ra. Brian Maxon đóng vai phụ.
White Trash Whore 39 (CameronS; 2007)
- Tiếng Nhật: くりぃむしちゅー池田 田舎者編 ("Creamstew Ikeda Redneck Edition")
- Cameron nói chuyện với một phượt thủ về con gái nuôi của anh ta.
Prague Buddies (JirkaK; 1999)
- Tiếng Nhật: キンカク・アンド・フレンズ Part 1 入部 ("Kinkaku and Friends Part 1 Iribe")
- Tiếng Nhật: キンカク・アンド・フレンズ Part 2 足損傷 ("Kinkaku and Friends Part 2 Foot injury")
- Tiếng Nhật: キンカク・アンド・フレンズ Part 3 恋 ("Kinkaku and Friends Part 3 Love")
- Tiếng Nhật: キンカク・アンド・フレンズ Part 4 スモウキングとフェンシング 終 ("Kinkaku and Friends Part 4 Smoking and Fencing End")
- Trong một trang trại bị bỏ hoang, cách Prague không xa, tồn tại một hội vận động viên nam đang hoạt động ngầm và bí mật. Để nhận vai trò là thành viên trong đó, chỉ có số ít người được chọn sau khi vượt qua những chỉ tiêu khắt khe về thể lực.
Hot for Teacher 8 (T.J.; 2014)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 禁煙編 ("Jonouchi Yuji Non-Smoking Edition")
- Thầy giáo Jonouchi phát hiện ra rằng học sinh của mình đang hút thuốc trong khuôn viên trường.
Kelly the Coed 12: Mommy's Little Monster (T.J.; 2001)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 ビール編 ("Jonouchi Yuji Beer Edition")
- Jonouchi mời một cô gái uống bia.
Tickled, Tackled & Touched 3: Czech Mates (JirkaK, JardaK; 2001)
- Tiếng Nhật: 金閣銀閣の日常 Part1 来客編 ("Daily life of Kinkaku Ginkaku Part1 Visitors")
- Tiếng Nhật: 金閣銀閣の日常 Part2 室内レスリング編 ("Daily life of Kinkaku Ginkaku Part2 Indoor wrestling")
- Tiếng Nhật: 金閣銀閣の日常 Part3 くすぐり編 ("Daily life of Kinkaku Ginkaku Part3 Tickling")
- Jirka và Jarda cố gắng thu hút một cô hầu gái nóng bỏng, người mà sau đó đã từ chối họ. Họ tranh cãi về việc ai hấp dẫn hơn trước khi Jirka đánh bại Jarka - trong trận đấu và trên giường.
Unknown Orlando Torres Interview film (Orlando Torres; ???)
- Tiếng Nhật: クソガキさん インタビュー編 ("Interview with Mr. Shitogaki")
- Orlando nói cho người phỏng vấn biết anh ấy bao nhiêu tuổi, quê quán, v.v.
Fantasy Fight 21 (Rocky, Tom Katt; 2001)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:オナハウス店長vsセガール関根 ("Pants Wrestling Gaiden: Onahouse Manager vs Seagal Sekine")
- Đang trong tiến độ.
Rip-N-Strip Wrestling (Collin Jennings, Rob Steele; 1998)
- Tiếng Nhật: チャック松本 脱衣レスリング編 ("Chuck Matsumoto Undressing Wrestling Edition")
- Đang trong tiến độ.
Prague Buddies 2: Verbotene Liebe (JirkaK; 1999)
- Tiếng Nhật: 自転車牧師物語 Part 1 墓地と厩舎 ("Bicycle Pastor Story Part 1 Cemetery and Stables")
- Tiếng Nhật: 自転車牧師物語 Part 2 出歯亀 ("Bicycle Pastor Story Part 2 Toothed Tortoise")
- Tiếng Nhật: 自転車牧師物語 Part 3 許し ("Bicycle Pastor Story Part 3 Forgiveness")
- Đang trong tiến độ.
California Muscleboy Wrestling 2 (MarkW; 1995)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオの内戦♂レスリング Round 1 ("Pants Wrestling Gaiden: Bio's Civil War ♂ Wrestling Round 1")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:ビオの内戦♂レスリング Round 2 ("Pants Wrestling Gaiden: Bio's Civil War ♂ Wrestling Round 2")
- Đang trong tiến độ.
Solo: TJ Cummings 5 (T.J.; 2009)
- Tiếng Nhật: 城之内悠二 既視感編 ("Jonouchi Yuji Déjà vu")
- Đang trong tiến độ.
Canadian Musclehunk Wrestling 12 (Larry Janson; 2000)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:小兄貴のカードレスリング 1戦目 ("Pants Wrestling Gaiden: Ko Aniki's Card Wrestling Round 1")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:小兄貴のカードレスリング 2戦目 ("Pants Wrestling Gaiden: Ko Aniki's Card Wrestling Round 2")
- Đang trong tiến độ.
Canadian Musclehunk Wrestling 10 (Larry Janson, Skip Roberts, Peter Ravell; 1997)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:小兄貴激闘編 1戦目 ("Pants Wrestling Gaiden: Ko Aniki Fierce Fighting Edition 1st Round")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:小兄貴激闘編 2戦目 ("Pants Wrestling Gaiden: Ko Aniki Fierce Fighting Edition 2nd Round")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:JFK編 1戦目 ("Pants Wrestling Gaiden: JFK Edition 1st Round")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:JFK編 2戦目 ("Pants Wrestling Gaiden: JFK Edition 2nd Round")
- Đang trong tiến độ.
Greased Lightning (DuncanM, EricE; 1998)
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 自動車工場の炒飯事 ("Kamata Gosaku Fried rice at an automobile factory")
- Tiếng Nhật: 鎌田吾作 海老原海老蔵 エビとカニの禁断恋 ("Kamata Gosaku Ebihara Ebizō Forbidden love between shrimp and crab")
- Đang trong tiến độ.
Lucky Lukas: Where Dreams Come True (AlesH; 1998)
- Tiếng Nhật: 金閣 車編 ("Kinkaku Car Edition")
- Đang trong tiến độ.
Strangers In The Forest (ErikM; 2000)
- Tiếng Nhật: ゲイ・マカーイ ジャングルの炒飯事 ("Gay Makaay Jungle Fried Rice")
- Đang trong tiến độ.
101 Men 5 (Jarda; 2000)
- Tiếng Nhật: 銀閣 面接編 ("Ginkaku Interview")
- Đang trong tiến độ.
101 Men 2 (JirkaK; 1998)
- Tiếng Nhật: 金閣 面接編 ("Kinkaku Interview")
- Đang trong tiến độ.
2022
Undefined.
Muscle Match 3 (MarkW, Ken Daniels; 2003)
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ 拳編 Round 1 ("Ikariya Biollante Fist Edition Round 1")
- Tiếng Nhật: いかりやビオランテ 拳編 Round 2 ("Ikariya Biollante Fist Edition Round 2")
- Đang trong tiến độ.
In Style (DannyD; 2000)
- Tiếng Nhật: ?
- Đã bị xóa.
- Tiếng Nhật: 木吉カズヤ 火遊び編 ("Kazuya Kiyoshi Playing with Fire")
- Đang trong tiến độ.
Maxon vs. Brandon (BrianM, Doug Brandon; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さん VS 猛獣ジローラモ Round 1 ("Pants Wrestling Gaiden: Mr. Sudo VS Girolamo Panzetta Round 1")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さん VS 猛獣ジローラモ Round 2 ("Pants Wrestling Gaiden: Mr. Sudo VS Girolamo Panzetta Round 2")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:須藤さん VS 猛獣ジローラモ Round 3 ("Pants Wrestling Gaiden: Mr. Sudo VS Girolamo Panzetta Round 3")
- Đang trong tiến độ.
Flex vs. Doug Brandon (Tom Flex, Doug Brandon; 1995)
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:江頭 VS 猛獣ジローラモ Round 1 ("Pants Wrestling Gaiden: Egashira VS Beast Girolamo Round 1")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:江頭 VS 猛獣ジローラモ Round 2 ("Pants Wrestling Gaiden: Egashira VS Beast Girolamo Round 2")
- Tiếng Nhật: パンツレスリング外伝:江頭 VS 猛獣ジローラモ Round 3 ("Pants Wrestling Gaiden: Egashira VS Beast Girolamo Round 3")
- Đang trong tiến độ.
Billy Aniki Video Series
Sự xuất hiện của Billy Herrington trong Love Connection (BH; 1998)
- Tiếng Nhật: ガチムチ兄貴のお見合い? ("Gachimuchi Aniki Matchmaking?")
- Billy Herrington góp mặt trong chương trình truyền hình Love Connection.
Sự xuất hiện của Billy Herrington trong Ricki Lake (BH; 1998)
- Tiếng Nhật: パンツレスリングの兄貴 メガネ編 ("Pants Wrestling Aniki Glasses Edition")
- Trong chương trình truyền hình Musclemen Dating Game, Billy Herrington là người số chơi số 3. Anh ấy đồng lòng giành chiến thắng trong cuộc thi. Anh ấy đeo kính râm và có râu trong lần xuất hiện này.
Tôi cố phỏng vấn Twisted Billy Aniki (BH; 2009)
- Tiếng Nhật: 歪みねぇビリー兄貴を取材してみた
- Sự khởi đầu cho những lần xuất hiện nổi tiếng của Billy Herrington vào kì hiện đại. Anh được phỏng vấn bởi một người hâm mộ, người đã hỏi anh ấy một số câu hỏi hay về cảm giác của anh ấy khi lần đầu tiên nghe nói về Wrestling Series và các video chỉnh sửa của nó.
Lời nhắn của Twisted Billy Aniki (BH; 2009)
- Tiếng Nhật: 歪みねぇビリー兄貴のメッセージ
- Billy Herrington nói những câu thoại bị nghe nhầm phổ biến nhất của anh ấy, nhưng cũng nói thoại của Danny Lee. Saikan darashi nee na (最近だらしねぇな!), Yugami nee na (歪みねぇな), và Shinnippori (新日暮里).
Diễn văn nhậm chức của Billy Herrington (BH; 2009)
- Tiếng Nhật: ビリー・ヘリントン名誉コモン就任演説【字幕付き】("Billy Herrington's Honorable Common Inaugural Address (with subtitles)")
- Billy thực hiện một bài phát biểu nhại lại bài phát biểu nhậm chức của Barack Obama và bài phát biểu chiến thắng cuộc bầu cử năm 2008.
Aniki's Coming! (BH, nhiều người hâm mộ từ Nhật Bản, một thông dịch viên Anh-Nhật và phiên dịch viên (tệ), làm việc ở Good Smile Company; 2009)
- Tiếng Nhật: (生放送)兄貴来日!(2/14)ワンホビ9 昼の部 part1/2
- Billy Herrington lần đầu đến thăm sự kiện phát trực tuyến của Niconico và nhà chế tác các sản phẩm phục vụ thị hiếu Good Smile Company. Anh cũng quảng cáo cho mẫu Billy Herrington phiên bản giới hạn mà sẽ được tạo ra vào tháng 7 cùng năm. Billy Herrington mặc trang phục da trước sự hân hoan của người hâm mộ. Nguồn gốc của tiếng hô "Aniki! Aniki!".
- Tiếng Nhật: (生放送)兄貴来日!(2/14)ワンホビ9 昼の部 part2/2
- Phần 2 của sự kiện phát trực tuyến.
- Tiếng Nhật: 【字幕つき】兄貴来日inバレンタインゲイ(ワンホビ9 ニコニコ生放送)
- Tiếng Nhật: ビリー・ヘリントン 来日イベント 1 ("Billy Herrington Japan Event 1")
- Tiếng Nhật: ビリー・ヘリントン 来日イベント 2 ("Billy Herrington Japan Event 2")
- Tiếng Nhật: ビリー・ヘリントン 来日イベント in 沖縄 (ダイジェスト) ("Billy Herrington Event in Japan in Okinawa (Digest)")
- Tiếng Nhật: ビリー・ヘリントン 歪みねぇプレミアムイベント 【本番のみ】("Billy Herrington Yugaminee Premium Event [Production Only]")
Sự xuất hiện của Aniki (BH, nhiều người hâm mộ từ Nhật Bản; 2012)
- Tiếng Nhật: Aniki's Advent【NicoNico Grand Party】
- Sự kiện nổi tiếng của Billy Herrington, trong đó Billy hô lên "Yugami nee na!" Anh ấy nhân cơ hội liền đánh vào mông của một trong những cổ động viên Nhật Bản trên sân khấu.
Lời nhắn của Billy Herrington cho tất cả chúng ta (BH; 2010)
- Tiếng Nhật: 【ガジェ通】ビリー・ヘリントン 独占インタビュー
Tôi cố phỏng vấn Twisted Billy Aniki (Phụ đề tiếng Nhật) (BH)
- Tiếng Nhật: 歪みねぇビリー兄貴を取材してみた【日本語字幕】
Billy Herrington biểu diễn ở White Party (BH)
- Tiếng Nhật: ビリー兄貴の星条旗編 ("Billy Aniki Stars and Strips Edition")
- Billy Herrington nhảy thoát y ở White Party trên nền nhạc Was That All It Was (Razor 'N Guido Remix).
(Super Meeting 2) Billy Aniki, Hiroyuki và ZUN cùng với 3 ly bia (Yugami nee na)
- Tiếng Nhật: 【超会議2】ビリー兄貴とひろゆき、ZUN氏のスリーショット【歪みねぇな】
- Billy Herrington (Gachimuchi Pants Wrestling), Hiroyuki Nishimura (người sáng lập của 2channel, quản trị viên của 4chan, và cựu giám đốc của Nico Nico Douga) và ZUN (người sáng lập của Touhou Project) gặp nhau ở hội nghị của Nico Nico Douga và uống bia.
(Super Meeting 2) Hiroyuki, ZUN, Billy Aniki ăn mừng (Billy Cruise 2)
- Tiếng Nhật: 【超会議2】ひろゆき、ZUN、ビリー兄貴による乾杯【ビリークルーズ2】
- Một video khác về Billy Herrington, Hiroyuki Nishimura, và ZUN. Bộ ba người đàn ông cùng nâng ly chúc mừng.
Van-sama Kink.com Video Series (2008-2017)
Cuộc phỏng vấn sau đó của Van Darkholme (VD; 2008)
- Tiếng Nhật: 【ご機嫌な】Van Darkholme【VAN様】
- Một cuộc phỏng vấn với Van Darkholme trong phòng thu của Kink.com về việc anh đã nghỉ việc để tập trung vào trang web của mình. Nguồn gốc của câu "Boy next door.".
Van Darkholme Halloween Hell!!! (VD; 2011)
- Tiếng Nhật: お化け屋敷でのVAN様 ("VAN-sama in the Haunted House")
- Van Darkholme và một người bạn thăm quan ngôi nhà ma ám trong Halloween.
Tober Gang Bang 1 (VD; 2009)
- Tiếng Nhật: TDNコスギと下僕たち
- Đây là nguồn mà Van Darkholme mở một cánh cửa to lớn bằng gỗ mở bằng cách dùng tay đẩy vào sau khi mở khóa bằng một cái chìa khóa nặng nề phát sáng, trong khi 3 người đàn ông còn lại đang nhìn.
Spanish Patient (VD; 2010)
- Tiếng Nhật: Dr.ヴァン診療所 Karte.1 (音修正版)
- Dịch ra là Dr. Van Clinic Karte 01, Van Darkholme là bác sĩ cho một người đàn ông đang cần kiểm tra cơ thể của mình. Van Darkholme dường như là một bác sĩ bình thường cho đến khi anh nhận thấy điều gì đó đặc biệt về người đàn ông mà anh đang khám cho.
Van-sama Video Series
Van Darkholme DFA PART 1 - Introduction Speech (VD; 2019)
- Tiếng Nhật: Van Darkholme DFA PART 1 - Introduction Speech
- Van Darkholme tập đẩy ngực trước khán giả Trung Quốc của anh trên Bilibili.
Gachimuchi Neighborhood Genre (ガチムチ界隈ジャンル)
"Jimmy"
Jimmy: Thai Artistry (Umnaj Pungthongkum ("Jimmy"); 2004)
- Tiếng Nhật: ガチムチ兄貴 ("Gachimuchi Aniki")
- Đã bị xóa. (2007/03/31)
- Tiếng Nhật: 【18禁】ムチムチの可愛いあの子と子作りしてみた☆ ("(18 Prohibited) I tried to make a child with a cute Muchimuchi child☆")
- A MOSAIC.WAV MAD cùng với những người đàn ông cơ bắp từ Gachimuchi, bao gồm Marcus Haley, Kai Greene, Billy Herrington, Alexander Vishnevsky và Umnaj Pungthongkum.
- Tiếng Nhật: ガチムチ兄貴 ("Gachimuchi Aniki")
- "Jimmy", một người Xiêm, đại diện cho thể hình châu Á, cuối cùng là squats. Để lại một hình ảnh mang tính biểu tượng. Biểu diễn cho Muscle Zone Productions.
Jimmy: Thai Symmetry (Umnaj Pungthongkum ("Jimmy"); 2004)
- Tiếng Nhật: ガチムチ兄貴 その2 ("Gachimuchi Aniki Part 2")
- "Jimmy", trong bộ phim Muscle Zone Productions đầu tiên của anh, tạo dáng trước máy ảnh với phông ảnh nền kì quái.
Alexander Vishnevsky
Buổi trình diễn của Alexander Vishnevsky ở Grand Prix Hungary năm 2003 (Alexander Vishnevsky; 2003)
- Tiếng Nhật: ボディビル ロボットダンス
- Alexander Vishnevsky, một nam vận động viên thể hình đến từ Nga, nhảy như một con robot theo điệu nhạc và phô diễn cơ bắp của mình. Cùng với Kraftwerk và Flying Steps - We Gonna Rock It (Jetset Remix).
American Gay Wrestling
Rip & Strip Wrestling 1 (Brad Michaels, Ren Adams; 1996)
- Tiếng Nhật: アメリカン ゲイ レスリング ("American Gay Wrestling")
- Tiếng Nhật: アメリカン ゲイ レスリング 補-1 ("American Gay Wrestling Complementary-1")
- Hai người đàn ông bắt đầu đấu vật trong một căn phòng màu xanh sau khi người này đẩy người kia, dường như không vì lý do gì.
- Tiếng Nhật: アメリカン ゲイ レスリング 補-2 (American Gay Wrestling Complementary-2")
- Tiếng Nhật: アメリカン ゲイ レスリング 補-3 (American Gay Wrestling Complementary-3")
High Stakes Wrestling 4 (Brad Michaels, Rip Stone; 1998)
- Tiếng Nhật: アメリカン ゲイ レスリング2 ("American Gay Wrestling 2")
- Hai người đàn ông mang bộ đồ màu cam. Một trong số họ là diễn viên trở lại.
Trận đấu vật của Chris Geary và Erick De Chavez
- Tiếng Nhật: 【ガチホモ】アメリカンゲイレスリング ("【Gachihomo】 American Gay Wrestling")
- Hai người đàn ông vật lộn khi mang chiếc quần sịp đỏ.
- Tiếng Nhật: 【ガチホモ】アメリカンゲイレスリング フルver ("【Gachihomo】 American Gay Wrestling Full Version")
- Phiên bản đầy đủ.
High Stakes Wrestling 3 (Brad Michaels, Brandon Reevet; 1998)
- Tiếng Nhật: アメリカン ゲイ レスリング4 ("American Gay Wrestling 4")
- Brad Michaels đấu vật với Brandon Reevet.
Fantasy Fight 11 (Brad Michaels, Chance Caldwell; 1997)
- Tiếng Nhật: ("Wrestling between Bodybuilders Part 1")
- Brad Michaels đấu vật với Chance Caldwell trong màu vàng và đỏ, tương ứng.
Island Guardian (Brad Michaels, Trenton Comeaux; 1997)
- Tiếng Nhật: 【アメゲイ外伝】アメリカン ゲイ アイランド ("【Amegay Gaiden】 American Gay Island")
- Brad đang nhìn ra bãi biển thì phát hiện một vận động viên bơi lội bị "đuối nước".
High Stakes Wrestling 17 (Ren Adams, Eric Hanson; 1997)
- Tiếng Nhật: 【アメゲイ外伝】アメリカン 白 ブリーフ レスリング【髭パンツの章 前編】 ("【Amegay Gaiden】 American White Briefs Wrestling 【Beard Pants Chapter Part 1】")
- Ren Adams đấu vật với Eric Hanson trong chiếc quần sịp trắng. Phần 1.
- Tiếng Nhật: 【アメゲイ外伝】アメリカン 白 ブリーフ レスリング【髭パンツの章 後編】 ("【Amegay Gaiden】 American White Briefs Wrestling 【Beard Pants Chapter Part 2】")
- Ren Adams đấu vật với Eric Hanson trong chiếc quần sịp trắng. Phần 2.
Luis Carlos
(Legendary Han) Aniki Part (Luis Carlos; ???)
- Tiếng Nhật: 【伝説の漢】兄貴・その1 ~おまえのために~
- Luis Carlos, biểu diễn cho Jimmy Z Productions, tạo dáng trước máy ảnh với quần áo bị xé rách. Được biết đến là "兄貴" trước Gachimuchi Pants Wrestling.
- Tiếng Nhật: 【兄弟へ】兄貴・その2 ~ミラージュ(姿見)~
- Người biểu diễn gốc Latin tiếp tục.
- Tiếng Nhật: 【兄弟へ】兄貴・その3 ~おとこみち~
- Người biểu diễn gốc Latin được tải lại.
- Tiếng Nhật: 【兄弟へ】兄貴・その4 ~勝負のとき~
- Người diễn viên gốc Latin được tải lên lại.
Marcus Haley
Metabo Macho (Marcus Haley; ???)
- Tiếng Nhật: メタボまっちょ ("Metabo Macho")
- Marcus Haley biểu diễn trực tiếp cho khán giả.
Kai Greene
Physique Artistry Part 1 (Kai Greene; 2006)
- Tiếng Nhật: 覆面まっちょ ("Undercover Macho")
- Kai Greene, một vận động viên thể hình chuyên nghiệp buộc mạng che mặt màu đen, che nửa trên của khuôn mặt anh. Biểu diễn cho Jimmy Z Productions.
Christian Engel
Christian Engel's Muscle Show (Christian Engel; ???)
- Tiếng Nhật:
- Thần Nước, bản nhạc Latin kịch tính nổi tiếng.
- Tiếng Nhật: 水の精霊、休日編
- Christian Engel thể hiện cơ bắp của mình ở nhiều hướng khác nhau, theo giai điệu của "There Must Be An Angel" bởi No Angels.
Bear Series
Bear in the Harness (???; ???)
- Tiếng Nhật: ハーネスのクマさん ("Harness Bear-san")
- Hai người đàn ông mặc trang phục da vừa đi vừa hút thuốc.
Open House (Tom Chase, Erik Korngold, The Pool Man; 2003)
- Tiếng Nhật: 森のクマさん ("Mori no Kuma-san")
- Hai người đàn ông gấu vào trong nhà và sau đó họ tự cởi quần áo. Họ nổi tiếng với việc hay thò đầu ra khỏi cửa sổ để quyến rũ The Pool Man. Điều này được sử dụng nhiều lần trong các video của người hâm mộ. Đây là phim của COLT Studio Group.
Muchimuchi SUMO Series
Sumo Bruno (Hakan Orbeyi, Jörg Brümmer, Alexander Czerwinski, Alister Mazzotti; 2000)
- Tiếng Nhật: 本格的 ムチムチSUMO ("Authentic Muchimuchi SUMO")
- Dai-chan tập luyện với Edmond-san và Arai-kun. Anh ta được thần Khoai Tây chỉ dẫn? Shimizu? đấu vật sumo Arai-kun. Anh ta cũng tương tác với ống kính và hét vào nó. Edmond-san sau đó ngã xuống với Thần khoai tây? Shimizu? và có vẻ ít nhiệt tình hơn sau khi bị ngã và tạo ra tiếng ồn lớn khi làm như vậy.
- Tiếng Nhật: 本格的 ムチムチインタビュー【エドモンドさん編】 ("Authentic Muchimuchi Interview 【Edmond-san Edition】")
- Kết quả sau buổi luyện tập với Dai-chan.
Lehman Brothers Bankrupt Make-Out Couple (???; 2008)
- Tiếng Nhật: リーマンブラザーズのクマさん ("Lehman Brothers Bear-san")
- Hai người đàn ông xuất hiện trong một bản tin về vụ phá sản của Lehman Brothers vào năm 2008.
Authentic Rabbit
Gym Bunny (Alex Kovas; 2010)
- Tiếng Nhật: ウサギ まとめ ("Rabbit Summary")
- Một người biểu diễn hóa trang thành thỏ, nâng tạ và vặn mình.
Sri Lanka Aniki
Aniki's influence has spread (Sri Lanka Aniki; 2014)
- Tiếng Nhật: 塩ランカ兄貴 ("Sri Lanka Aniki")
- Một người đàn ông trẻ tuổi nhưng thừa cân đến từ Sri Lanka tìm thấy bức ảnh của Billy Herrington trên cây cọ dừa. Video gốc là từ YouTube trước khi bị gỡ. Đã tải lại lên Nico Nico Douga.
Catalina/Catalina Boy Band/Catalina Series/Catalina Video/Catalina Saga/Catalina Collection/Bad Gay Porn Acting (BGPA)
Vào ngày 4 tháng 10 năm 2010, ROvideos đã tải mục đầu tiên trong loạt phim Diễn xuất khiêu dâm đồng tính nam lên YouTube. Boy Band đã trở thành mục phổ biến nhất của loạt phim này và được chuyển đổi thành meme Steve Rambo. Nguồn gốc của Catalina xuất phát từ Catalina Video, nơi phát hành các bộ phim. Catalina Saga đến từ một video giới thiệu năng lực sáng tạo của Josh Eliot. Những người hâm mộ mới hơn của Đấu vật quần Gachimuchi thường bị nhầm lẫn là một phần của GPW. Tuy nhiên, các bộ phim Cockpit: Everybody's Going Down , Cockpit 2: Survival of the Fittest , Switchcraft và Dirty Little Lies , sau đó sẽ được tải lên Niconico. Một nhân vật được làm từ những bộ phim này: Okahan. Mọi bộ phim khác có sự góp mặt của Steve Rambo, Brad McGuire và Ray Harley đều không phải là một phần của GPW.
Switchcraft (Anthony Stone, Chi Chi LaRue, Cassandra Knight; 1999)
- Tiếng Nhật: 妖精王の逆襲 Part1 忍耐編 ("Fairy King's Counterattack Part 1: Endurance")
- Tiếng Nhật: 妖精王の逆襲 part2 レスリング編 ("Fairy King's Counterattack Part 2: Wrestling")
- Tiếng Nhật: 妖精王の逆襲 Part3 覚醒編 ("Fairy King's Counterattack Part 3: Awakening")
- Tiếng Nhật: 妖精王の逆襲 最終回 逆襲編 ("Fairy King's Counterattack Finale: Retaliation")
Boy Band (Steve Rambo, Brad McGuire; 2000)
- Tiếng Nhật: 男性アイドルグループ ("Male Idol Group")
- Art Duke xâm nhập vào địa bàn của một số chủ trang trại và có đủ mọi trò nghịch ngợm với họ, cho đến khi anh ta tìm thấy một thành viên của một nhóm nhạc nam đồng tính.
- Đây là video giới thiệu loạt phim Catalina với fandom Gachimuchi.
Cockpit: Everybody's Going Down (Steve Rambo, Brad McGuire Erik Michaels)
- Tiếng Nhật: 新日暮里航空 L○ST編 ("Shinnippori Airlines: LOST")
- Một số người đồng tính nam lên máy bay. Đôi khi, nó và phần tiếp theo của nó được gọi là "Shinnippori Airlines".
Cockpit 2: Survival of the Fittest (Erik Michaels)
- Tiếng Nhật: 新日暮里航空 L○ST編 ("Shinnippori Airlines: LOST")
- Các nhân vật trong video trước đó lao vào một khu rừng, và đấu tranh chống lại thiên nhiên và một gia đình miền núi kháng lại để có thể tiếp tục tồn tại.
Xem thêm
- Danh sách các tư liệu Gachimuchi Pants Wrestling có liên quan
- Soramimi trong Gachimuchi Pants Wrestling
- Danh sách nhân vật trong Gachimuchi Pants Wrestling
- Memes