Anonymous
×
Create a new article
Write your page title here:
We currently have 452 articles on Gachimuchi Wiki. Type your article name above or click on one of the titles below and start writing!



Gachimuchi Wiki

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)==Authentic Gachimuchi Information==
* "Forest Fairy" (森の妖精, mori no yousei) and "Philosophy" (哲学, tetsugaku) were deliberately misleading tags used at [[Nico Nico Douga]] for Gachimuchi wrestling videos. The nickname "Forest Fairy" (also a Japanese slang term for a homosexual person) was derived from a scene in which Billy Herrington appears as a fairy coming out of a forest; possibly from the film ''[[Recharge!]]''.
* [[File:Philosophy.jpg|thumb|222px|A cameo of the Three Principles from ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Plastic_Memories Plastic Memories]]]'' A poster of the Three Major Principles appeared in an episode of the Japanese animated series, ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Plastic_Memories Plastic Memories]''. It can be seen on the right side of the picture, behind the man wearing a blue shirt.
* Billy Herrington did not fully understand the Fairy Philosophy. Nor, did he ever say the mishearing for the line "That's not right, man.", but only for lines "...like embarrassing me, huh?" and "You got me mad now."
 h Russian (ru)==Подлинная Гачимучи Информация==
* "Лесная фея" (森の妖精, mori no yousei) и "Философия" (哲学, tetsugaku) были намеренно вводящими в заблуждение тегами, использовавшимися на [[Nico Nico Douga]] для видеозаписей рестлинга Gachimuchi. Прозвище "Лесная фея" (также японский сленговый термин для обозначения гомосексуального человека) было получено из-за сцены, в которой Билли Херрингтон появляется в виде феи, выходящей из леса; возможно, из фильма ''[[Recharge!]]''. 
* [[File:Philosophy.jpg|thumb|222px|Камео "Трех принципов" из ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Plastic_Memories Plastic Memories]]]'' Плакат "Три главных принципа" появился в одном из эпизодов японского мультсериала, ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Plastic_Memories Plastic Memories]''. Его можно увидеть в правой части фотографии, позади мужчины в синей рубашке.
* Билли Херрингтон не до конца понял "Философию Фей". Он также никогда не произносил неправильные слова на реплику "That's not right, man.", а только на реплики "...like embarrassing me, huh?" и "You got me mad now".
 h Vietnamese (vi)==Thông tin bổ sung trong Gachimuchi đích thực==
* "Tiên rừng" (森の妖精, mori no yousei) và "Triết học" (哲学, tetsugaku) là các thẻ cố ý gây hiểu lầm được sử dụng tại [[Nico_Nico_Douga/vi|Nico Nico Douga]] cho các video đấu vật của Gachimuchi. Biệt danh "Tiên rừng" (cũng là một thuật ngữ tiếng lóng của Nhật Bản để chỉ người đồng tính luyến ái) bắt nguồn từ một cảnh trong đó Billy Herrington xuất hiện như một thần tiên bước ra từ một khu rừng, có thể từ bộ phim ''[[Recharge!]]''.
* [[File:Philosophy.jpg|thumb|222px|Một cameo của Ba nguyên tắc từ ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Plastic_Memories Plastic Memories]]]'' Một áp phích của Ba nguyên tắc chính đã xuất hiện trong một tập của loạt phim hoạt hình Nhật Bản, ''[https://en.wikipedia.org/wiki/Plastic_Memories Plastic Memories]''. Có thể thấy ở bên phải bức ảnh, phía sau người đàn ông mặc áo xanh.
* Billy Herrington không hiểu đầy đủ về Tiên nhân Triết học. Anh cũng chưa bao giờ nói nhầm câu thoại "That's not right, man.", nhưng chỉ với các câu thoại "...like embarrassing me, huh?" và "You got me mad now."
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.