Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ==Names== [[File:Come on, son!.ogg|center|noicon]] [[File:I thought you had to go back to work.ogg|center|noicon]] Kamata comes from [[Billy Herrington]]'s [[Gachimuchi Pants Wrestling|soramimi]] '<nowiki/>'''Kamata-san!?'''<nowiki/>' from "C'mon, son!" from the film, ''[[Workout: Muscle Fantasies 3]]''. Gosaku comes from Billy Herrington's soramimi '<nowiki/>'''Such as saying about Gosaku and work.'''<nowiki/>' from "I thought you had to go back to work." from the film, ''Workout: Muscle Fantasies 3''. His nickname led to an obscure argot alternative in "'''539'''". |
h Russian (ru) | ==Имена== [[File:Come on, son!.ogg|center|noicon]] [[File:I thought you had to go back to work.ogg|center|noicon]] Камата происходит от сорамими Билли Херрингтона '<nowiki/>'''Камата-Сан!?'''<nowiki/>' от "C'mon, son! (Давай сынок!)" из фильма ''[[Workout: Muscle Fantasies 3]]''. Госаку происходит от сорамими Билли Херрингтона '<nowiki/>'''Such as saying about Gosaku and work (Как бы говоря о Госаку и работе).'''<nowiki/>' от "I thought you had to go back to work (Я думал, тебе пора возвращаться на работу)." из фильма ''Workout: Muscle Fantasies 3''. Его прозвище привело к неясной альтернативе аргота в "'''539'''". |
h Vietnamese (vi) | ==Tên gọi== [[File:Come on, son!.ogg|center|noicon]] [[File:I thought you had to go back to work.ogg|center|noicon]] Từ Kamata xuất phát từ câu nói [[Gachimuchi_Pants_Wrestling_Soramimi|soramimi]] của [[Billy_Herrington/vi|Billy Herrington]] là '<nowiki/>'''Kamata-san!?'''<nowiki/>' từ câu "C'mon, son!" trong phim ''[[Workout: Muscle Fantasies 3]]''. Gosaku xuất phát từ câu nói soramimi của Billy Herrington là '<nowiki/>'''Such as saying about Gosaku and work.'''<nowiki/>' từ câu "I thought you had to go back to work." cũng từ phim ''Workout: Muscle Fantasies 3''. Biệt danh của anh dẫn đến một sự khó hiểu khác trong "'''539'''". |